![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Зехарйа (Захария) Пророки ► Трей Асар ► Зехарйа 3 1 И показал Он мне Йеошуу, священника великого, стоящего пред ангелом Г-сподним, и сатана, стоящего справа от него, чтобы обвинять его. 2 И сказал Г-сподь сатану: разгневается Г-сподь на тебя, сатан, разгневается на тебя Г-сподь, избравший Иерушалаим! Ведь он головня, спасенная из огня. 3 А Йеошуа был одет в испачканные одежды и стоял пред ангелом. 4 И отвечал он и сказал стоящим пред ним так: снимите с него испачканные одежды. И сказал он ему: смотри, я снял с тебя грех твой и (приказал) облечь тебя в одежды нарядные. 5 И сказал он: пусть возложат головной убор чистый на голову его. И возложили головной убор чистый на голову его, и облекли его в одежды. А ангел Г-сподень стоял. 6 И предупредил ангел Г-сподень Йеошуу, сказав: 7 Так сказал Г-сподь Ц-ваот: если путями Моими ходить будешь и если исполнять будешь службу Мою, а также судить будешь ты Дом Мой, а также стеречь дворы Мои, то и Я дам тебе ходить между стоящими этими. 8 Слушай, прошу, Йеошуа, священник великий, ты и друзья твои, сидящие пред тобой, - ведь люди (достойные) чуда они, - ибо вот Я привожу раба Моего, Цэмаха. 9 Ибо вот камень тот, который положил Я пред Йеошуей; на одном камне семь глаз; вот Я делаю резьбу на нем, - слово Г-спода Ц-ваота, - и сниму грех страны той в один день. 10 В день тот, - слово Г-спода Ц-ваота, - звать будет каждый ближнего своего под лозу виноградную и под смоковницу. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011