![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Шемуэйл I (Самуил 1) Пророки ► Шемуэйл I ► 9 1 И был муж из (удела) Бинйамина по имени Киш, сын Авиэйла, сына Церора, сына Бехората, сына Афиаха, сына одного Бинйаминянина, - муж доблестный. 2 А у него был сын, имя его Шаул, молодой и красивый; и не было никого из Исраэйльтян лучше его; высокорослый, на голову был он выше всего народа. 3 Пропали ослицы у Киша, отца Шаула; и сказал Киш Шаулу, сыну своему: возьми-ка с собою одного из слуг, встань и пойди, поищи ослиц. 4 И прошел он горы Эфраимовы, и прошел землю Шалишу, но не нашли; и прошли они землю Шаалим, и - нету; и прошел он землю Бинйаминову, и (там) не нашли. 5 Пришли они в землю Цуф, и Шаул сказал слуге своему, который был с ним: давай возвратимся, а то отец мой станет беспокоиться не об ослицах, а о нас. 6 Но тот сказал ему: вот, прошу тебя, есть человек Б-жий в этом городе, и человек этот уважаем: все, что он ни скажет, сбывается; сходим теперь туда, может быть, он скажет нам (что-нибудь о деле), из-за которого мы вышли в путь. 7 И сказал Шаул слуге своему: ну вот, мы пойдем, а что мы принесем тому человеку? Ведь кончился хлеб в сумах наших и нет подарка, чтобы принести человеку Божию; что у нас есть? 8 И опять отвечал слуга Шаулу, и сказал: вот, есть в руке моей (своих) четверть шекэля серебра; я отдам человеку Божию, и он скажет нам о (деле) пути нашего. 9 Прежде в Исраэйле так говорил человек, когда шел вопрошать Б-га: давайте зайдем к прозорливцу, - ибо нынешний пророк назывался прежде прозорливцем. 10 И сказал Шаул слуге своему: хороша речь твоя, давай зайдем. И пошли они в город, где человек Б-жий. 11 Когда поднимались они по подъему в город, встретили девиц, вышедших черпать воду; и сказали они им: есть ли тут прозорливец? 12 И отвечали им те, и сказали: есть; вот он, впереди тебя; а сейчас поторопись, ибо он сегодня пришел в город, так как у народа сегодня жертвоприношение на высоте. 13 Когда придете в город, то наверное застанете его, пока он еще не взошел на высоту, чтобы есть; потому что народ не станет есть до его прихода, ибо он благословит жертву, а после этого станут званые есть. А теперь идите наверх, ибо как раз сейчас застанете его. 14 И поднялись они в город. Они входят в город, и вот, навстречу им выходит Шемуэйл, чтобы взойти на высоту. 15 А Г-сподь известил Шемуэйла за день до прихода Шаула, сказав: 16 Завтра к этому времени Я пришлю к тебе человека из земли Бинйаминовой; и помажешь ты его в правители народу Моему, Исраэйлю, и спасет он народ Мой от руки Пелиштимлян, ибо видел Я народ Мой, ибо вопль его дошел до Меня. 17 Когда Шемуэйл увидел Шаула, то Г-сподь сказал ему: вот тот человек, о котором Я говорил тебе; он будет управлять народом Моим. 18 И подошел Шаул к Шемуэйлу во вратах, и сказал: скажи мне, прошу, где туг дом прозорливца? 19 И отвечал Шемуэйл Шаулу, и сказал: я прозорливец; поднимись впереди меня на высоту, и поедите вы со мною сегодня, и отпущу тебя утром, и все, что у тебя на сердце, скажу тебе. 20 А об ослицах, пропавших у тебя три дня назад, о них не тревожься, ибо они нашлись. И кому все вожделенное в Исраэйле, как не тебе и всему дому отца твоего! 21 И отозвался Шаул, и сказал: ведь я из Биньяминян, из наименьших колен Исраэйлевых, и семейство мое самое малое из всех семейств колена Биньяминова. Зачем же говоришь ты мне такие слова? 22 И взял Шемуэйл Шаула и слугу его, и ввел их в комнату, и дал им место во главе званных, а (было) их около тридцати человек. 23 И сказал Шемуэйл повару: подай-ка ту часть, которую я дал тебе и о которой сказал я тебе: отложи ее у себя. 24 И взял повар голень и то, что над нею, и положил пред Шаулом. И сказал (Шемуэйл): вот что отложено (тебе), положи пред собою и ешь, ибо это сбережено для тебя к этому времени, (еще) когда сказано было: я созываю народ. И ел Шаул с Шемуэйлом в тот день. 25 И сошли они с высоты в город, и беседовал он с Шаулом на кровле. 26 И встали они рано, и было, когда занялась заря, позвал Шемуэйл Шаула на кровлю и сказал: встань, и провожу я тебя. И встал Шаул, и вышли они оба из дома, он и Шемуэйл. 27 Когда подходили они к краю города, Шемуэйл сказал Шаулу: скажи слуге, чтобы он пошел впереди нас, - и пошел тот вперед, - а ты постой теперь, и объявлю я тебе слово Божье. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011