![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Письмо в Рим 1 Конечно же вы знаете, братья, - ибо я говорю тем, кто понимает Тору - что Тора имеет власть над человеком до тех пор, пока он жив? 2 Например, замужняя женщина связана Торой со своим мужем до тех пор, пока он жив. Но если муж умирает, она освобождается от той части Торы, которая говорит о мужьях. 3 Поэтому, если выйдет замуж за другого мужчину при живом муже, будет считаться прелюбодействующей. Но если муж умрёт, она свободна от этой части Торы, и если она выйдет замуж за другого, она не совершит прелюбодеяния. 4 Таким образом, братья мои, вы умерли для Торы посредством тела Машиха, чтобы принадлежать другому, тому, кто был оживлен из мёртвых, чтобы приносить плод Элохим. 5 Ибо когда мы жили по нашей прежней природе, страсти и грехи производили в различных наших частях свою работу посредством Торы, в результате чего мы приносили плод смерти. 6 Но теперь мы освободились от этой стороны Торы, потому что умерли для сдерживавшего нас, и потому служим по-новому, как даёт нам Дух, а не по-старому, следуя букве закона внешне. 7 Потому, что же скажем? Тора греховна? Да запретят небеса! Скорее, роль Торы была в том, что без неё я не знал, что такое грех. Например, я не осознал бы, что такое жадность, если бы Тора не сказала: “Не пожелай”. 8 Но грех, пользуясь возможностью, предоставленной заповедью, произвёл во мне все возможные неправедные желания - ибо вне Торы грех мёртв. 9 Я был когда-то живым вне рамок Торы. Но когда настигла меня заповедь, грех ожил, 10 и я умер. Заповедь, которая должна была дать мне жизнь, оказалась несущей смерть! 11 Ибо грех, пользуясь возможностью, предоставляемой заповедью, обольстил меня; и посредством заповеди грех уничтожил меня. 12 Так что Тора свята; то есть заповедь свята, справедлива и добра. 13 Тогда стал ли для меня чем-то добрым источник смерти? Да запретят небеса! Скорее, грех производил смерть во мне посредством чего-то доброго, так что грех явно явил себя как грех, чтобы с помощью заповеди я осознал грех как нечто безгранично греховное. 14 Ибо мы знаем, что Тора от Духа; но я привязан к старому естеству, продан в рабство греху. 15 Я не понимаю своего собственного поведения - я не делаю того, что хочу делать; вместо этого я делаю именно то, что мне ненавистно! 16 Итак, если я поступаю так, как не хочу поступать, я соглашаюсь с тем, что Тора добра. 17 Но уже не “истинный я” поступаю так, но грех, поселившийся во мне. 18 Ибо я знаю, что нет внутри меня ничего доброго - то есть в моём старом естестве. Я могу желать добра, но не могу исполнить! 19 Ибо я не творю добро, как хочу того; вместо этого, не желая того, я творю зло! 20 Но если я делаю то, чего не желает “истинный я” уже не “истинный я” делает это, но грех, поселившийся во мне. 21 Потому я наблюдаю действие правила, своего рода искажённой Торы, в том, что, несмотря на то, что мне хочется творить добро, зло всегда рядом со мной! 22 Ибо внутри себя я полностью соглашаюсь с Торой Элохим’, 23 но в разных своих частях я вижу другую “тору”, которая противостоит Торе в моём уме и делает меня пленником “торы греха”, действующей в разных моих частях. 24 Какое же я жалкое существо! Кто спасёт меня от этого тела, приговорённого к смерти? 25 Благодарю Элохим, Он спасёт! - через Йешуа ГаМашиаха, нашего адона! Подводя итог: умом я раб Торы Элохим; но своим старым естеством я раб “торы” греха. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011