![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Откровение Йешуа ГаМашиаха 1 Вот откровение, которое Элохим дал Йешуа ГаМашиаху, чтобы показать Своим слугам, что должно произойти вскоре. Он передал его, послав ангела к Своему слуге Йоханану, 2 который свидетельствует о Слове Элохим и свидетельстве Йешуа ГаМашиаха, обо всём, что увидел. 3 Благословенны читающий и слушающие слова этого пророчества, если только исполняют всё то, о чём в нём написано! Ибо время близко! 4 От: Йоханана. Кому: семи общинам в Асийской провинции: Благоволение и шалом вам от Того, Кто есть, был и грядёт; от семисложного Духа, находящегося перед Его троном; 5 и от Йешуа ГаМашиаха, верного свидетеля, первенца из мёртвых и правителя земных царей. Ему, любящему нас, освободившему нас от наших грехов ценою своей крови, 6 сделавшему нас царством, то есть коганим для Элохим, своего Отца - ему да будет слава и владычество вовеки веков. Амен. 7 Вот, он идёт с облаками! Всякое око увидит его, И те, которые пронзили его; И все колена Страны будут скорбеть о нём. Да, амен! 8 Я ‘Алеф’ и ‘Тав’ - говорит Йегова, Элохим небесных воинств. Тот, Кто есть, Кто был и Кто грядёт. 9 Я, Йоханан, ваш брат и участник в страданиях, царствовании и стойкости, источником которых является наше единство с Йешуа. Я находился в изгнании на острове Патмос за провозглашение послания Элохим и свидетельствование о Йешуа. 10 Я оказался в Духе, в День Йеговы; и услышал позади себя громкий голос, подобный трубе, 11 говорящий: “Запиши то, что видишь, в свиток и пошли его семи общинам - в Эфес, Смирну, Пергам, Фиатиру, Сардис, Филадельфию и Лаодикею!” 12 Я обернулся, чтобы взглянуть на говорящего со мной; и когда обернулся, увидел семь золотых менор; 13 и посреди менор был некто, подобный Сыну Человеческому, одетый в мантию [ниспадающую] до ступней и с золотым поясом вокруг груди. 14 Его голова и волосы были белы, словно белоснежная шерсть, глаза его подобны пылающему огню, 15 ступни его подобны меди сверкающей, очищенной в печи, а голос его словно шум несущихся [потоков] вод. 16 B правой руке он держал семь звезд, из уст его исходил острый меч с лезвиями по обеим сторонам, и лицо его было подобно солнцу, сияющему полной силой. 17 Увидев его, я пал к его ногам, как мёртвый. Он коснулся меня правой рукой и сказал: “Не бойся! Я Первый и Последний, 18 Живущий. Я был мёртв, но вот! - я жив вовеки веков! И у меня ключи от смерти и Шеола. 19 Итак, запиши, что видишь, то, что есть сейчас, и что случится после. 20 Вот сокрытое значение семи звёзд, которые ты видел в моей правой руке, и семи золотых менор: эти семь звёзд - ангелы семи общин, и семь менор - семь общин. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011