![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Тегилим (Хваления) 1 Руководителю: на шошаним. (Псалом) Давида. 2 Спаси меня, Элохим, ибо дошли воды до души (моей). 3 Утопаю я в трясине глубокой, и не на чем стоять, попал я в глубины вод, и поток увлек меня. 4 Устал я, взывая, высохло горло мое, угасли глаза мои в ожидании Элохим. 5 Больше, чем волос на голове моей, беспричинно ненавидящих меня; усилились (стремящиеся) уничтожить меня, враги мои лживые; чего не грабил я, то возвращать должен. 6 Элохим, знаешь Ты глупость мою, и проступки мои не сокрыты от Тебя. 7 Да не будут пристыжены из-за меня полагающиеся на Тебя, Йегова Элохим Ц-ваот, да не будут посрамлены из-за меня ищущие Тебя, Элохим Йисраэйля. 8 Ибо за Тебя нес я посрамление, стыд покрыл лицо мое. 9 Чужим стал я для братьев своих и неродным - для сыновей матери моей, 10 Ибо ревностная (забота) о доме Твоем съела меня и поношения позорящих Тебя пали на меня. 11 И плакал я, в посте душа моя, и (это) стало поруганием для меня. 12 И сделал я вретище одеждой своей и стал для них притчей. 13 Говорят обо мне сидящие во вратах, и песни (насмешливые поют) пьющие шэйхар. 14 А я - молитва моя Тебе, Йегова; (во) время благоволения, Элохим, по великой милости Твоей ответь мне истиной спасения Твоего. 15 Спаси меня из грязи, чтобы не утонуть мне, да спасусь я от ненавидящих меня и от вод глубоких. 16 Да не затопит меня поток вод, и да не поглотит меня глубина, и да не закроет надо мной колодец отверстие свое. 17 Ответь мне, Йегова, ибо хороша милость Твоя, по великому милосердию Твоему обратись ко мне. 18 И не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо стеснен я, поскорей ответь мне. 19 Приблизься к душе моей, избавь ее, вопреки врагам моим выручи меня. 20 Знаешь Ты позор мой, и посрамление мое, и стыд мой, пред Тобой все враги мои. 21 Поругание сокрушило сер |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011