![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Тегилим (Хваления) 1 Руководителю. Давидов псалом. 2 Твердо надеялся я на Йегову, и склонился Он ко мне и услышал вопль мой. 3 И Он поднял меня из ямы, полной воды, из липкой грязи, и поставил на скале ноги мои, утвердил стопы мои. 4 И вложил в уста мои песнь новую, хвалу Элохим нашему. Увидят многие и устрашатся, и полагаться будут на Йегову. 5 Счастлив муж, который Йегову сделал опорой своей и не обратился к надменным и к склоняющимся ко лжи. 6 Многое и великое сделал Ты, Йегова Элохим мой! Чудеса Твои и помыслы Твои - о нас, нет равного Тебе! Возвестил бы я и говорил бы (о них, но) больше они, чем рассказать можно. 7 Жертв и даров не хочешь, уши Ты открыл мне; всесожжения и жертвы за грех не требуешь. 8 Тогда сказал я: вот, иду, (как) в свитке книжном предписано мне. 9 Исполнить хочу волю Твою, Элохим мой, и Тора Твоя внутри меня. 10 Возвещал я справедливость в собрании большом; вот, не заграждаю уст своих. 11 Йегова, Ты знаешь! Справедливость Твою не скрывал я в сердце своем, о верности Твоей и о спасении Твоем говорил я, не утаивал я милости Твоей и истины Твоей пред собранием большим. 12 (И) Ты, Йегова, не удерживай милосердия Твоего от меня! Милость Твоя и истина Твоя пусть всегда охраняют меня! 13 Ибо объяли меня беды неисчислимые, настигли меня грехи мои, так что не могу видеть; больше их, чем волос на голове моей, и сердце мое покинуло меня. 14 Благоволи, Йегова, спасти меня; Йегова, поспеши на помощь мне! 15 Пусть пристыжены и посрамлены будут все ищущие души моей, чтобы погубить ее, пусть отступят назад и устыдятся желающие зла мне! 16 Пусть оцепенеют от стыда говорящие мне: “Ага! Ага!” 17 Пусть веселятся и радуются Тебе все ищущие Тебя, пусть говорят всегда любящие спасение Твое: “Велик Йегова!” 18 А я беден и нищ. Да помыслит Йегова обо мне! Ты помощь моя и избавитель мой, Элохим, не медли! |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011