![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Сборник священных книг иудаизма - הסֵפֵרים (hа-сэфэрим) или תנך (танах) מִשְׁלֵי («Мишлéй» - притчи) 1 בְּנִי לְחָכְמָתִי הַקְשִׁיבָה; לִתְבוּנָתִי, הַט־אָזְנֶךָ׃ 2 לִשְׁמֹר מְזִמּוֹת; וְדַעַת, שְׂפָתֶיךָ יִנְצֹרוּ׃ 3 כִּי נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתֵי זָרָה; וְחָלָק מִשֶּׁמֶן חִכָּהּ׃ 4 וְאַחֲרִיתָהּ מָרָה כַלַּעֲנָה; חַדָּה, כְּחֶרֶב פִּיּוֹת׃ 5 רַגְלֶיהָ יֹרְדוֹת מָוֶת; שְׁאוֹל, צְעָדֶיהָ יִתְמֹכוּ׃ 6 אֹרַח חַיִּים פֶּן־תְּפַלֵּס; נָעוּ מַעְגְּלֹתֶיהָ, לֹא תֵדָע׃ פ 7 וְעַתָּה בָנִים שִׁמְעוּ־לִי; וְאַל־תָּסוּרוּ, מֵאִמְרֵי־פִי׃ 8 הַרְחֵק מֵעָלֶיהָ דַרְכֶּךָ; וְאַל־תִּקְרַב, אֶל־פֶּתַח בֵּיתָהּ׃ 9 פֶּן־תִּתֵּן לַאֲחֵרִים הוֹדֶךָ; וּשְׁנֹתֶיךָ, לְאַכְזָרִי׃ 10 פֶּן־יִשְׂבְּעוּ זָרִים כֹּחֶךָ; וַעֲצָבֶיךָ, בְּבֵית נָכְרִי׃ 11 וְנָהַמְתָּ בְאַחֲרִיתֶךָ; בִּכְלוֹת בְּשָׂרְךָ, וּשְׁאֵרֶךָ׃ 12 וְאָמַרְתָּ, אֵיךְ שָׂנֵאתִי מוּסָר; וְתוֹכַחַת, נָאַץ לִבִּי׃ 13 וְלֹא־שָׁמַעְתִּי בְּקוֹל מוֹרָי; וְלִמְלַמְּדַי, לֹא־הִטִּיתִי אָזְנִי׃ 14 כִּמְעַט הָיִיתִי בְכָל־רָע; בְּתוֹךְ קָהָל וְעֵדָה׃ 15 שְׁתֵה־מַיִם מִבּוֹרֶךָ; וְנֹזְלִים, מִתּוֹךְ בְּאֵרֶךָ׃ 16 יָפוּצוּ מַעְיְנֹתֶיךָ חוּצָה; בָּרְחֹבוֹת, פַּלְגֵי־מָיִם׃ 17 יִהְיוּ־לְךָ לְבַדֶּךָ; וְאֵין לְזָרִים אִתָּךְ׃ 18 יְהִי־מְקוֹרְךָ בָרוּךְ; וּשְׂמַח, מֵאֵשֶׁת נְעוּרֶךָ׃ 19 אַיֶּלֶת אֲהָבִים, וְיַעֲלַת־חֵן דַּדֶּיהָ יְרַוֻּךָ בְכָל־עֵת; בְּאַהֲבָתָהּ, תִּשְׁגֶּה תָמִיד׃ 20 וְלָמָּה תִשְׁגֶּה בְנִי בְזָרָה; וּתְחַבֵּק, חֵק נָכְרִיָּה׃ 21 כִּי נֹכַח עֵינֵי יְהוָה דַּרְכֵי־אִישׁ; וְכָל־מַעְגְּלֹתָיו מְפַלֵּס׃ 22 עַווֹנוֹתָיו, יִלְכְּדֻנוֹ אֶת־הָרָשָׁע; וּבְחַבְלֵי חַטָּאתוֹ, יִתָּמֵךְ׃ 23 הוּא, יָמוּת בְּאֵין מוּסָר; וּבְרֹב אִוַּלְתּוֹ יִשְׁגֶּה׃ פ |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011