ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Genesis (глав: 50)

Exodus (глав: 40)

Leviticus (глав: 27)

Numbers (глав: 36)

Deuteronomy (глав: 34)

Joshua (глав: 24)

Judges (глав: 21)

Ruth (глав: 4)

1st Samuel (глав: 31)

2nd Samuel (глав: 24)

1st Kings (глав: 22)

2nd Kings (глав: 25)

1st Chronicles (глав: 29)

2nd Chronicles (глав: 36)

Ezra (глав: 10)

Nehemiah (глав: 13)

Esther (глав: 10)

Job (глав: 42)

Psalms (глав: 150)

Proverbs (глав: 30)

Ecclesiastes (глав: 12)

Song of Solomon (глав: 8)

Isaiah (глав: 66)

Jeremiah (глав: 52)

Lamentations (глав: 5)

Ezekiel (глав: 48)

Daniel (глав: 12)

Hosea (глав: 14)

Joel (глав: 3)

Amos (глав: 9)

Obadiah (глав: 1)

Jonah (глав: 4)

Micah (глав: 7)

Nahum (глав: 3)

Habakkuk (глав: 3)

Zephaniah (глав: 3)

Haggai (глав: 2)

Zechariah (глав: 14)

Malachi (глав: 4)

St. Matthew (глав: 28)

St. Mark (глав: 16)

St. Luke (глав: 24)

St. John (глав: 21)

Acts (глав: 28)

Romans (глав: 16)

1st Corinthians (глав: 16)

2nd Corinthians (глав: 12)

Galatians (глав: 6)

Ephesians (глав: 6)

Philippians (глав: 4)

Colossians (глав: 4)

1st Thessalonians (глав: 5)

2nd Thessalonians (глав: 3)

1st Timothy (глав: 6)

2nd Timothy (глав: 4)

Titus (глав: 3)

Philemon (глав: 1)

Hebrews (глав: 13)

James (глав: 5)

1st Peter (глав: 5)

2nd Peter (глав: 3)

1st John (глав: 5)

2nd John (глав: 1)

3rd John (глав: 1)

Jude (глав: 1)

Revelation (глав: 21)

1st Ezra (глав: 9)

2nd Ezra (глав: 15)

Tobit (глав: 14)

Judith (глав: 15)

Rest of Esther (книги нет)

Wisdom of Solomon (глав: 19)

Ecclesiasticus (глав: 51)

Baruch (глав: 5)

Epistle of Jeremiah (глав: 1)

Song of the Three Children (книги нет)

Story of Susanna (глав: 1)

The Idol Bel and the Dragon (глав: 1)

Prayer of Manasses (глав: 1)

1st Maccabees (глав: 15)

2nd Maccabees (глав: 15)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Перевод короля Иакова на английский язык - King James Bible
(1769)

The First Epistle General of Peter

◄◄ | | Глава | ► | ►►

1 The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:

2 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;

3 Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.

4 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.

5 Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:

7 Casting all your care upon him; for he careth for you.

8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:

9 Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.

10 But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

11 To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

12 By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.

13 The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.

14 Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011