ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Бемидбар (в пустыне)

◄◄ | | Глава | | ►►

Тора ► Бемидбар ► Матойс (30:2 - 32:42)

1 И множество скота было у сынов Рыувэйна, и у сынов Гада весьма много; и увидели они землю Язэйр и землю Гилад, и вот, место это - место для скота.

2 И пришли сыны Гада и сыны Рыувэйна, и сказали Моше и Элазару, священнику, и князьям общины, говоря:

3 Атарот и Дивон, и Язэйр, и Нимра, и Хешбон, и Элалэй, и Сывам, и Ныво, и Быон,

4 Земля, которую Г-сподь поразил пред общиной Исраэйля, это земля для скота, а у рабов твоих скот.

5 И сказали: если мы нашли милость в глазах твоих, пусть будет дана земля эта рабам твоим во владение; не переводи нас через Ярдэйн.

6 И сказал Моше сынам Гада и сынам Рыувэйна: ужели братья ваши пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь?

7 Отчего же отклоняете сердце сынов Исраэйля от перехода в землю, которую дал им Г- сподь?

8 Так поступили отцы ваши, когда я послал их из Кадэйш-Барнэи высмотреть землю.

9 Они дошли до долины Эшкол и увидели землю, и отклонили сердце сынов Исраэйля, чтобы не идти им в землю, которую дал им Г-сподь.

10 И воспылал гнев Г-сподень в тот день, и поклялся Он, говоря:

11 "Не увидят люди, вышедшие из Египта, от двадцатилетнего возраста и выше, землю, о которой клялся Я Аврааму, Ицхаку и Яакову, за то, что не исполнили воли Моей.

12 Кроме Калэйва, сына Йыфунэ Кынизийца, и Иыошуи, сына Нуна, так как они исполнили волю Г-сподню".

13 И воспылал гнев Г-сподень на Исраэйля, и водил Он их по пустыне сорок лет, доколе не кончился весь род, сделавший зло в очах Г-сподних.

14 И вот восстали вы вместо отцов ваших, отродье людей грешных, чтобы усилить еще ярость гнева Г-сподня на Исраэйля.

15 Если вы отвратитесь от Него, то Он оставит его еще в пустыне, и вы погубите весь народ этот.

16 И подошли они к нему, и сказали: овечьи загоны построим мы для скота нашего здесь и города для детей наших;

17 Сами же мы первыми вооружимся и пойдем пред сынами Исраэйля, доколе не приведем их на место их; а дети наши пусть останутся в городах укрепленных (для защиты) от жителей этой земли.

18 Не возвратимся в дома наши, пока не расселятся сыны Исраэйля, каждый в наделе своем.

19 Ибо мы не возьмем с ними надела по ту сторону Ярдзйна и далее, ибо достался нам надел наш с восточной стороны Ярдэйна.

20 И сказал им Моше: если вы сделаете это, если вооруженными пойдете пред Г-сподом на войну,

21 И пойдет каждый из вас вооруженным за Ярдэйн пред Г-сподом, доколе не прогонит Он врагов Своих от Себя,

22 И покорена будет земля пред Г-сподом, а затем возвратитесь, то будете чисты пред Г- сподом и пред Исраэйлем, и будет земля эта вам во владение пред Г-сподом.

23 Если же не сделаете так, то вот, вы согрешили пред Г-сподом и познаете (наказание за) свой грех, которое постигнет вас.

24 Стройте себе города для детей ваших и загоны для овец, и то, что вышло из уст ваших, исполняйте.

25 И сказали Моше сыны Гада и сыны Рыувэйна так: рабы твои сделают, как господин наш повелевает.

26 Дети наши, жены наши, стада наши и весь скот наш будут там, в городах Гилада;

27 А рабы твои пройдут, все, вооружившись как воины, пред Г-сподом на войну, как говорит господин наш.

28 Приказал о них Моше Элазару, священнику, и Йыошуе, сыну Нуна, и главам родовых колен сынов Исраэйля,

29 И сказал им Моше: если перейдут сыны Гада и сыны Рыувэйна с вами за Ярдэйн, все, вооружившись на войну, пред Г-сподом, и покорена будет земля пред вами, то отдайте им землю Гилад во владение.

30 Если же не перейдут они с вами вооруженные, то они получат владение среди вас в земле Кынаан.

31 И отвечали сыны Гада и сыны Рыувэйна: так, как говорил Г-сподь рабам твоим, так и сделаем.

32 Мы перейдем вооруженные пред Г-сподом в землю Кынаан, за нами будет надел владения нашего по эту сторону Ярдэйна.

33 И отдал Моше им, сынам Гада и сынам Рыувэйна и половине колена Мынаше, сына Йосэйфа, царство Сихона, царя Эморейского, и царство Ога, царя Башанского, землю с городами ее и окрестностями, города с землями вокруг.

34 И построили сыны Гада Дивон и Атарот, и Ароэйр,

35 И Атрот-Шофан, и Язэйр, и Йогбыа,

36 И Бэйт-Нимру, и Бэйт-Аран, города укрепленные с загонами для овец.

37 И сыны Рыувэйна построили Хешбон и Элалэй, и Кирьятаим,

38 И Ныво, и Баал-Мыон, имена которых были изменены, и Сивму; и дали (новые) названия городам, которые они построили.

39 И пошли сыны Махира, сына Мынаше, в Гилад, и завоевали его, и выгнали Эморея, который был в нем.

40 И отдал Моше Гилад Махиру, сыну Мынаше, и тот поселился в нем.

41 И Яир, сын Мынаше, пошел и завоевал селения его, и назвал их селениями Яира.

42 И пошел Новах, и завоевал Кынат и пригороды его, и назвал его Новахом по имени своему.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011