![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Христианские Греческие Писания - Перевод нового мира От Матфея 1 И, сев в лодку, он переправился на другую сторону и пришёл в свой город. 2 И вот, несут к нему парализованного, лежащего на кровати. Видя их веру, Иисус сказал парализованному: "Смелее, дитя моё, прощаются твои грехи". 3 А некоторые из книжников говорили про себя: "Он богохульствует". 4 Иисус же, зная их мысли, сказал: "Почему вы мыслите злое в ваших сердцах? 5 Например, что легче: сказать: "Прощаются твои грехи" или сказать: "Встань и ходи"? 6 Однако, чтобы вы знали, что у Сына человеческого есть власть на земле прощать грехи, - сказал тогда парализованному: - Встань, возьми свою постель и иди домой". 7 И он встал и пошёл домой. 8 Когда народ увидел это, его охватил страх, и прославляли Бога, который дал людям такую власть. 9 Когда же Иисус пошел оттуда дальше, он увидел человека, сидевшего в налоговой конторе, которого звали Матфеем, и сказал ему: "Следуй за мной". И тот встал и последовал за ним. 10 Позднее, когда Иисус возлежал за столом в доме, пришли многие сборщики налогов и грешники и возлегли с ним и его учениками. 11 Но фарисеи, увидев это, стали говорить его ученикам: "Почему ваш учитель ест со сборщиками налогов и грешниками?" 12 Услышав их, он сказал: "Не здоровые нуждаются во враче, а больные. 13 А потому пойдите и научитесь, что значит: "Я хочу милосердия, а не жертвы". Ибо я пришёл призвать не праведников, а грешников". 14 Тогда пришли к нему ученики Иоанна и спросили: "Почему мы и фарисеи постимся, а твои ученики не постятся?" 15 На это Иисус сказал им: "К чему скорбеть друзьям жениха, пока жених с ними? Но придут дни, когда отнимут у них жениха, и тогда будут поститься. 16 Никто не пришивает заплату из несевшей ткани к старой верхней одежде, ибо вся сила заплаты оторвёт её от верхней одежды, и дыра станет ещё хуже. 17 Также не наливают молодое вино в старые мехи, иначе мехи прорвутся, и вино выльется, и мехи будут испорчены. Но молодое вино наливают в новые мехи, и тогда сохраняется и то и другое". 18 Пока он говорил им это, вот, подошёл к нему один начальник и кланялся ему, говоря: "Дочь моя, наверно, уже умерла, но приди и возложи на неё руку, и она оживёт". 19 Тогда Иисус, встав, последовал за ним, также и его ученики. И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к бахроме его верхней одежды, 20 так как говорила про себя: "Если только прикоснусь к его верхней одежде, то выздоровлю". 21 Иисус обернулся и, заметив её, сказал: "Смелее, дочь моя, твоя вера исцелила тебя". И с того часа женщина выздоровела. 22 Придя же в дом начальника и увидев флейтистов и толпу, в которой царил переполох, 23 Иисус сказал: "Выйдите отсюда, ибо девочка не умерла, а спит". При этих словах они стали насмехаться над ним. 24 Когда же вывели оттуда людей, он вошёл, взял её за руку, и девочка встала. 25 И молва об этом разнеслась по всей той области. 26 Когда Иисус шёл оттуда, за ним следовали двое слепых и кричали: "Будь милосерден к нам, Сын Давида". 27 После того как он вошёл в дом, слепые подошли к нему, и Иисус спросил их: "Верите ли, что я могу это сделать?" - "Да, Господи", - отвечали они. 28 Тогда он прикоснулся к их глазам и сказал: "По вере вашей пусть будет вам". 29 И глаза их стали видеть. А Иисус наказал им, говоря: "Смотрите, чтобы никто не узнал об этом". 30 Но они, выйдя оттуда, разгласили о нём по всей той области. 31 Когда же они уходили, к нему привели немого, который был одержим демоном; 32 и когда демон был изгнан, немой заговорил. И народ удивлялся и говорил: "Никогда ничего подобного не видели в Израиле". 33 А фарисеи говорили: "Он изгоняет демонов с помощью властителя демонов". 34 И отправился Иисус по всем городам и деревням, уча в их синагогах, и проповедуя благую весть о царстве, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь. 35 Видя множество людей, он сжалился над ними, потому что они были измучены и рассеяны, как овцы без пастыря. 36 Тогда он сказал своим ученикам: "Да, жатва велика, а работников мало. 37 Итак, просите Хозяина жатвы, чтобы выслал работников на свою жатву". |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011