![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Благая Весть от Матитьягу 1 Когда Йешуа вышел из Храма и отходил, подошли талмидим и обратили его внимание на здания Храма. 2 Но он отвечал им: “Видите всё это? Да! Говорю вам, что всё будет полностью разрушено - камня на камне не останется!” 3 Когда он сидел на Масличной горе, талмидим подошли к нему одни. “Скажи нам, - обратились они к нему, - когда всё это случится? И какое будет знамение твоего прихода и конца олам газе?” 4 Йешуа ответил: “Будьте осторожны! Не позволяйте никому обмануть себя! 5 Потому что многие придут в моё имя, говоря: ‘Я Машиах!’ и многих введут в заблуждение. 6 Вы услышите поблизости шум войны и слухи о далёких войнах; смотрите, не устрашайтесь. Всё это должно произойти, но это ещё не будет концом. 7 Ибо народы будут воевать друг с другом, страны будут воевать друг с другом, будут голод и землетрясения во всех частях света; 8 всё это только начало ‘родовых мук’. 9 В те дни вас будут хватать и подвергать наказаниям и предавать смерти, и все народы будут ненавидеть вас из-за имени моего. 10 В те дни многие обманутся и начнут предавать и ненавидеть друг друга, 11 появится множество лжепророков, которые многих введут в заблуждение; 12 и любовь многих охладеет из-за всё большей отдалённости от Торы. 13 Но продержавшийся до конца, спасётся. 14 И эта Добрая Весть о Царстве будет провозглашена по всему миру как свидетельство всем гоим. Тогда и настанет конец. 15 Поэтому, когда увидите мерзость, порождающую опустошение, о которой сказано у пророка Дани’эля, стоящую на Святом Месте” (Даниэль - Даниил 9:27, 11:31, 12:11) (пусть читатель догадается, о чём идёт речь), 16 тогда находящимся в Й’гуде настанет время бежать в горы. 17 Если кто-то будет на крыше, пусть не спускается в дом за своим имуществом; 18 тот, кто будет на поле, не должен возвращаться за своей одеждой. 19 Страшным будет то время для беременных женщин и кормящих матерей! 20 Молитесь, чтобы вам не пришлось спасаться бегством зимой или в Шаббат. 21 Потому что будет в те дни бедствие, страшнее которого не было от начала мира до сих пор, и ничего, подобного этому, больше не будет! (Йоэль - Иоиль 2:2; Даниэль 12:1) 22 Действительно, если бы не был определён предел тому времени, никто бы не выжил; но ради избранных это время будет иметь предел. 23 В те дни, если кто-то скажет вам: ‘Смотри! Вот Машиах!’ или: ‘Он там!’, не верьте ему; 24 потому что появятся лжемашиахи и лжепророки, которые совершат великие чудеса - действительно поразительные! - чтобы обмануть по возможности даже избранных. 25 Вот, я сказал вам об этом заранее! 26 Потому, если люди скажут вам: ‘Послушай! Он (Машиах) там, в пустыне!’, не ходите; или: ‘Смотри! Он спрятался в тайном месте!’, не верьте этому. 27 Потому что когда Сын Человеческий на самом деле придёт, это будет подобно молнии, которая вспыхивает на востоке и заполняет собой небо до горизонта на западе. 28 Где будет труп, там соберутся стервятники. 29 И сразу же после бедствий тех дней солнце померкнет, луна перестанет светить, звёзды упадут с неба, и силы небесные поколеблются. (Йешайа 13:10, 34:4; Йоэль 2:10) 30 Тогда на небе появится знамение Сына Человеческого, все колена Страны будут скорбеть (Зехарйа 12:10) и увидят Сына Человеческого, сходящего на облаках небесных в великой силе и славе. (Даниэль 7:13-14) 31 Он пошлёт своих ангелов с громким шофаром, (Йешайа 27:13) и они соберут его избранников от четырёх ветров, от одного края неба до другого. 32 Сравните с фиговым деревом: когда его ветви пускают побеги и появляются листья, вы знаете, что приближается лето. 33 Подобно этому, когда увидите всё это, знайте, что время близко, прямо у дверей. 34 Да! Говорю вам, что не перестанет существовать этот народ, прежде чем всё это произойдёт. 35 Небеса и земля перестанут существовать, но мои слова не перестанут. 36 Но о том, когда наступит тот день и час, никто не знает - ни ангелы небесные, ни Сын, но только Отец. 37 Потому что пришествие Сына Человеческого произойдёт так же, как было во дни Ноаха. 38 В то время, перед Потопом, люди ели и пили, женились и выходили замуж, вплоть до того дня, как Ноах вошёл в ковчег; 39 и не знали, что происходит, пока не начался Потоп и не уничтожил их всех. Так же будет, когда придёт Сын Человеческий. 40 В те дни в поле будут двое - одного возьмут, а другого оставят. 41 Две женщины будут молоть зерно на мельнице - одну возьмут, а другую оставят. 42 Поэтому будьте настороже, так как не знаете, в какой день придёт ваш Машиах. 43 Но одно вы знаете: если бы хозяин дома знал, когда придёт вор, он бы бодрствовал и не допустил, чтобы кто-то ворвался в его дом. 44 Поэтому вы также всегда должны быть наготове, потому что Сын Человеческий придёт, когда вы не будете его ожидать. 45 Кто верный и благоразумный слуга, которому хозяин поручил заботу обо всех домашних слугах, чтобы давать им вовремя поесть? 46 Хорошо будет такому слуге, если придёт хозяин и увидит, что тот выполняет свою работу. 47 Да, говорю вам, что он поручит ему управлять всем, чем он владеет. 48 Но если слуга тот бесчестен и говорит себе: ‘Хозяин мой придёт не скоро'; 49 и начинает бить своих товарищей, есть и пить в компании пьяниц; 50 тогда хозяин придёт в тот день, в который слуга не ждёт его, в тот час, о котором тот не ведает; 51 и рассечёт его надвое и бросит вместе с лицемерами туда, где люди будут стенать и скрежетать зубами! |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011