ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Бырэйшит (глав: 50)

Шемот (глав: 40)

Ваикра (глав: 27)

Бымидбар (глав: 36)

Дыварим (глав: 35)

Йегошуа (глав: 24)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Мишлей (глав: 31)

Тегилим (глав: 120)

Ийов (глав: 42)

Шир ГаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Коэлет (глав: 12)

Эйха (глав: 5)

Эстейр (глав: 10)

Даниэйл (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нэхэмьйа (глав: 13)

Диврей ГаЙамим I (глав: 29)

Диврей ГаЙамим II (глав: 36)

Весть от Матитьягу (глав: 28)

Весть от Марка (глав: 16)

Весть от Луки (глав: 24)

Весть от Йохонана (глав: 21)

Деятельность (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е Коринфянам (глав: 16)

2-е Коринфянам (глав: 13)

Галатийцам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е Фессалоникийцам (глав: 5)

2-е Фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Яаков (глав: 5)

Кефа I (глав: 5)

Кефа II (глав: 3)

Йоханан I (глав: 5)

Йоханан II (глав: 1)

Йоханан III (глав: 1)

Йегуда (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV
(2015)

Благая Весть от Марка

◄◄ | | Глава | | ►►

1 В те дни вновь собралось множество народа, и им нечего было есть. Йешуа подозвал к себе своих талмидим и сказал им:

2 “Мне жаль этих людей, ведь они пробыли со мной три дня и ничего не ели.

3 Если я отошлю их домой голодными, то в дороге они лишатся сил; некоторые из них пришли издалека”.

4 Талмидим ответили ему: “Разве можно найти достаточно хлеба в таком удалённом месте, чтобы накормить этих людей?”

5 “Сколько у вас хлеба с собой?”- спросил он. Они ответили: “Семь хлебов”.

6 Он велел людям сесть на землю, взял хлеб, произнёс б’раху, разломил хлеб и передал талмидим, чтобы они раздавали его людям.

7 Также у них было немного рыбы; произнеся б’раху над ней, он также велел раздать её.

8 Люди ели вдоволь: и талмидим собрали оставшиеся куски и наполнили ими семь больших корзин.

9 Там находилось около четырёх тысяч человек.

10 Отослав их, Йешуа сел в лодку вместе со своими талмидим и отправился в область Далманута.

11 Пришли п’рушим и стали спорить с ним: они хотели, чтобы он дал им знамение с Небес, собираясь заманить его в ловушку.

12 Со вздохом, идущим из глубины сердца, он сказал: “Для чего это поколение просит знамения? Да! Говорю вам, никакого знамения не будет этому поколению!”

13 С этими словами он оставил их, вновь вошёл в лодку и направился на другую сторону озера.

14 Талмидим забыли взять хлеба, и в лодке у них с собой была только одна булка.

15 Поэтому, когда Йешуа сказал им: “Будьте осторожны! Берегитесь хамец п’рушим и хамец Ирода”,

16 они решили, что он говорит это из-за того, что у них не было хлеба.

17 Но он, зная об этом, сказал: “Почему вы говорите между собой о том, что у вас нет хлеба? Разве вы всё ещё не видите и не понимаете? Неужели ваши сердца стали каменными?

18 У вас есть глаза - разве вы не видите? Есть уши - разве вы не слышите? И неужели не помните?

19 Когда я разломил пять хлебов для пяти тысяч, сколько корзин вы доверху наполнили кусками?” “Двенадцать”, - отвечали они.

20 “А когда я разломил семь хлебов для четырёх тысяч, сколько корзин вы доверху наполнили кусками?” “Семь”, - ответили они.

21 Он сказал им: “И вы всё равно не понимаете?”

22 Они прибыли в Бейт-Цаиду. Какие-то люди принесли ему слепого и просили Йешуа, чтобы он прикоснулся к нему.

23 Взяв слепого за руку, он вывел его за город. Он плюнул ему в глаза, возложил на него руки и спросил у него: “Ты видишь что-нибудь?”

24 Тот взглянул и сказал: “Вижу людей, только они похожи на движущиеся деревья”.

25 Затем он опять коснулся руками глаз слепого. Тот внимательно посмотрел, и его зрение восстановилось, так что он стал отчётливо видеть.

26 Йешуа послал его домой, говоря: “В город не ходи”.

27 Йешуа и талмидим пошли дальше, в города Кесарии Филипповой. По дороге он обратился к талмидим: “Кем меня считают люди?”

28 “Одни говорят, что ты Йоханан Погружающий, - сказали они ему, - другие говорят Элиягу, а третьи считают тебя одним из пророков”.

29 “А вы, - спросил он, - вы что скажете, кто я?” Кифа ответил: “Ты Машиах”.

30 Тогда Йешуа предостерёг их, чтобы они никому о нём не рассказывали.

31 Он стал учить их, что Сыну Человеческому предстояло перенести множество страданий и быть отвергнутым старейшинами, руководящими коганим и учителями Торы; и что его казнят; но через три дня после этого оживет.

32 Он очень ясно говорил об этом. Кифа отвёл его в сторону и начал упрекать его.

33 Но он, обернувшись и взглянув на своих талмидим, запретил Кифе. “Отойди от меня, Сатан! - сказал он. - Ты рассуждаешь с человеческой точки зрения, а не с точки зрения Элохим!”

34 Затем Йешуа подозвал к себе народ и талмидим и стал говорить им: “Если кто-то хочет следовать за мной, пусть скажет ‘нет’ самому себе, возьмёт свою стойку казни и идёт за мной.

35 Потому что всякий, кто хочет спасти свою жизнь, разрушит её, но тот, кто разрушит свою жизнь ради меня и ради Доброй Вести, спасёт её.

36 Действительно, какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, но поплатится за это своей жизнью?

37 Что может дать человек в обмен на свою жизнь?

38 Потому что если кто-либо стыдится меня или того, что я говорю в этом прелюбодейном и грешном поколении, Сын Человеческий также постыдится его, когда придёт в славе своего Отца со святыми ангелами”.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011