![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Вайикро (и воззвал) Тора ► Вайикро ► Эмойр (21:1 - 24:23) 1 И сказал Г-сподь Моше, говоря: 2 Говори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: праздники Г-сподни, которые вы должны называть священными собраниями, вот праздники Мои: 3 Шесть дней можно работать, а в седьмой день суббота покоя, собрание священное; никакой работы не делайте; это суббота Г-сподня во всех местах поселения вашего. 4 Вот праздники Г-сподни, священные собрания, которые вы должны созывать в назначенное для них время: 5 В первый месяц, в четырнадцатый день месяца, в сумерки, - пэсах Г-споду. 6 И в пятнадцатый день сего месяца праздник опресноков Г-споду. Семь дней ешьте опресноки. 7 В день первый священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте. 8 И приносите огнепалимые жертвы Г-споду семь дней; в седьмой день собрание священное: никакой работы не делайте. 9 И сказал Г-сподь Моше, говоря: 10 Говори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: когда придете в землю, которую Я даю вам, и будете жать на ней жатву, то приносите омэр из начатков жатвы вашей к священнику. 11 И вознесет он омэр пред Г-сподом для приобретения вам благоволения; во второй день празднования вознесет его священник. 12 И принесете в день вознесения омэра однолетнего ягненка без порока во всесожжение Г- споду. 13 И с ним хлебный дар: две десятых части эйфы тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем, в огнепалимую жертву Г-споду, в приятное благоухание, и возлияние вина к нему - четверть ина. 14 Ни хлеба, ни сушеных зерен, ни свежих колосьев не ешьте до того самого дня, пока не принесете этой жертвы Б-гу вашему; это устав вечный в роды ваши во всех местах поселения вашего. 15 И отсчитайте себе от второго дня празднования, от дня приношения вами омэра возношения, семь недель; полными да будут они; 16 До дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней и принесите новое хлебное приношение Г-споду. 17 От жилищ ваших принесите два хлеба возношения; из двух десятых частей эйфы тонкой пшеничной муки должны они быть, квашеными да будут они испечены, это первинки Г- споду. 18 И принесите сверх хлеба семь однолетних ягнят без порока и одного молодого тельца, и двух овнов, - они будут всесожжением Г-споду, - и хлебное приношение, и возлияние к ним, в жертву, в благоухание Г-споду. 19 И приготовьте козленка одного в грехоочистительную жертву и двух ягнят однолетних в жертву мирную. 20 И вознесет их священник при хлебах первого плода возношением пред Г-сподом, с двумя ягнятами: они будут посвящением Г-споду, для священника. 21 И провозглашайте в тот самый день: священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте; (это) устав вечный во всех жилищах ваших в роды ваши. 22 А когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай до края поля своего, когда жнешь, и опавшее от жатвы твоей не подбирай: бедному и пришельцу оставь это. Я Г-сподь, Б-г ваш. 23 И сказал Г-сподь Моше так: 24 Говори сынам Исраэйлевым следующее: в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание о трубном звуке, священное собрание. 25 Никакой работы не делайте и приносите огнепалимую жертву Г-споду. 26 И сказал Г-сподь Моше, говоря: 27 Но в десятый день седьмого месяца этого - день искупления, священное собрание да будет у вас; и смиряйте души ваши (постом), и приносите огнепалимую жертву Г-споду. 28 И никакой работы не делайте в самый день сей, ибо это день искупления, чтобы искупить вас пред Г-сподом, Б-гом вашим. 29 А всякая душа, которая не смирит себя в этот самый день, истребится из народа своего. 30 И того, кто будет делать какую-либо работу в этот самый день, истреблю Я душу его из среды народа его. 31 Никакой работы не делайте; (это) устав вечный в роды ваши во всех местах поселения вашего. 32 Это суббота покоя для вас, и смиряйте души ваши в девятый день месяца вечером: от вечера до вечера отдыхайте в день отдыха вашего. 33 И сказал Г-сподь Моше так: 34 Говори сынам Исраэйлевым следующее: в пятнадцатый день седьмого месяца сего - праздник кущей, семь дней Г-споду. 35 В первый день - священное собрание: никакой работы не делайте. 36 Семь дней приносите огнепалимую жертву Г-споду; в день восьмой священное собрание да будет у вас, и приносите огнепалимую жертву Г-споду; собрание праздничное это, никакой работы не делайте. 37 Вот праздники Г-сподни, которые вы назначите для священных собраний, чтобы приносить огнепалимую жертву Г-споду, всесожжение и хлебное приношение, жертвы и возлияния, каждое в свой день, 38 Сверх суббот Г-сподних и сверх даров ваших, и сверх всех обетов ваших, и сверх доброхотных приношений ваших, что вы давать будете Господу. 39 Но в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете плоды земли, празднуйте праздник Господень семь дней: в день первый покой и в день восьмой покой. 40 И возьмите себе в первый день плод дерева красивого (этрога), ветви пальмовые и отростки дерева густолиственного, и верб речных, и веселитесь пред Г-сподом, Б-гом вашим, семь дней. 41 И празднуйте этот праздник Г-споду семь дней в году: (это) устав вечный в роды ваши; в седьмой месяц празднуйте его. 42 В кущах живите семь дней; всякий коренной житель в Исраэйле должен жить в кущах, 43 Дабы знали поколения ваши, что в кущах поселил Я сынов Исраэйлевых, когда вывел их из земли Египетской. Я Г-сподь, Б-г ваш. 44 И объявил Моше о праздниках Г-сподних сынам Исраэйлевым. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011