ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Вайикро (и воззвал)

◄◄ | | Глава | | ►►

Тора ► Вайикро ► Мецора (14:1 - 15:31)

1 И сказал Г-сподь Моше и Аарону так:

2 Говорите сынам Исраэйлевым и скажите им: если у кого будет истечение из плоти его, истечение его нечисто.

3 И вот в чем нечистота его при истечении его: когда течет из плоти истечение его, и когда задерживается в плоти его истечение, - это нечистота его.

4 Всякая постель, на которую ляжет слизеточивый, нечиста; и всякая вещь, на которую сядет, - нечиста.

5 И кто прикоснется к постели его, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

6 И кто сядет на вещь, на которой сидел слизеточивый, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

7 И кто прикоснется к телу имеющего истечение, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

8 И если плюнет слизеточивый на чистого, то сей должен вымыть одежды свои и омыться водою и нечист будет до вечера.

9 И всякое сиденье, на котором ехал имеющий истечение, нечисто.

10 И всякий, кто прикоснется к чему-нибудь, что было под ним, нечист будет до вечера; и кто понесет это, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

11 И всякий, к кому прикоснется имеющий истечение, не омыв рук своих водою, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

12 А глиняный сосуд, к которому прикоснется имеющий истечение, должен быть разбит; всякий же сосуд деревянный должен быть выполоскан в воде.

13 А когда слизеточивый очистится от своего истечения, пусть отсчитает себе семь дней от очищения своего и вымоет одежды свои, и омоет тело свое в живой воде, и будет чист.

14 И на восьмой день возьмет он себе двух горлиц или двух молодых голубей, и придет пред Г-спода, ко входу шатра соборного, и отдаст их священнику.

15 И принесет из них священник одного в жертву грехоочистительную, а другого во всесожжение, и искупит его священник пред Г-сподом от истечения его.

16 И мужчина, у которого случится излияние семени, пусть омоет все тело свое водою, и будет нечист до вечера.

17 И всякая одежда, и всякая кожа, на которой окажется излияние семени, должна быть вымыта водою, и нечиста будет до вечера.

18 И если с женщиною ляжет мужчина с излиянием семени, то пусть выкупаются в воде, и нечисты будут до вечера.

19 А если женщина будет кровоточива кровью, текущей из тела ее, то семь дней пребывает она в отлучении своем. И всякий, кто прикоснется к ней, нечист будет до вечера.

20 И все, на что она ляжет в продолжение отлучения своего, - нечисто; и все, на что она сядет, - нечисто.

21 И всякий, кто прикоснется к постели ее, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

22 И всякий, кто прикоснется к какой-нибудь вещи, на которой она сидит, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера.

23 Если же эта (вещь) на постели или на той вещи, на которой она сидела, то когда прикоснулся он к ней, (то) он нечист будет до вечера.

24 А если ляжет с нею мужчина так, что месячное истечение ее будет на нем, то он нечист будет семь дней, и всякая постель, на которую он ляжет, будет нечиста.

25 И если у женщины течет кровь ее много дней, не во время отлучения ее, или истечение ее будет сверх времени отлучения ее, то во все дни истечения нечистоты ее, как во дни ее отлучения, она нечиста.

26 Всякая постель, на которую она ляжет во все время истечения своего, считается для нее как постель во время отлучения ее; и всякая вещь, на которую она сядет, будет нечиста, подобно нечистоте отлучения ее.

27 И всякий, кто прикоснется к ним, будет нечист, и должен вымыть свои одежды и омыться водою, и будет нечист до вечера.

28 А когда она освободится от истечения своего, она должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста.

29 А на восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей, и принесет их к священнику, ко входу шатра соборного.

30 И принесет священник одного в жертву грехоочистительную и одного во всесожжение; и искупит ее священник пред Г-сподом от истечения нечистоты ее.

31 Ограждайте же сынов Исраэйлевых от нечистоты их, дабы не умерли они в нечистоте своей, оскверняя скинию Мою, которая среди них.

32 Вот закон о слизеточивом и о том, у кого случится излияние семени, делающее нечистым;

33 И о страдающей при отлучении своем, и об имеющем истечение мужчине или женщине, и о мужчине, который полежит с нечистою.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011