ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Бытие (глав: 50)

Исход (глав: 40)

Левит (глав: 27)

Числа (глав: 36)

Второзаконие (глав: 34)

Иисус Навин (глав: 24)

Судьи (глав: 21)

Книга Руфь (глав: 4)

1-я Царств (глав: 31)

2-я Царств (глав: 24)

3-я Царств (глав: 22)

4-я Царств (глав: 25)

1-я Паралипоменон (глав: 29)

2-я Паралипоменон (глав: 36)

1-я Ездры (глав: 10)

Неемия (глав: 13)

2-я Ездры (глав: 9)

Товит (глав: 14)

Иудифь (глав: 16)

Есфирь (глав: 11)

Иов (глав: 42)

Псалтирь (глав: 151)

Притчи (глав: 31)

Екклесиаст (глав: 12)

Песнь песней (глав: 8)

Премудрость (глав: 19)

Сирах (глав: 52)

Исайя (глав: 66)

Иеремия (глав: 52)

Плач Иеремии (глав: 5)

Послание Иеремии (глав: 1)

Варух (глав: 5)

Иезекииль (глав: 48)

Даниил (глав: 14)

Осия (глав: 14)

Иоиль (глав: 3)

Амос (глав: 9)

Авдий (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Михей (глав: 7)

Наум (глав: 3)

Аввакум (глав: 3)

Софония (глав: 3)

Аггей (глав: 2)

Захария (глав: 14)

Малахия (глав: 4)

1-я Маккавейская (глав: 16)

2-я Маккавейская (глав: 15)

От Матфея (глав: 28)

От Марка (глав: 16)

От Луки (глав: 24)

От Иоанна (глав: 21)

Деяния (глав: 28)

Иакова (глав: 5)

1-е Петра (глав: 5)

2-е Петра (глав: 3)

1-е Иоанна (глав: 5)

2-е Иоанна (глав: 1)

3-е Иоанна (глав: 1)

Иуды (глав: 1)

Римлянам (глав: 16)

1-е Коринфянам (глав: 16)

2-е Коринфянам (глав: 13)

Галатам (глав: 6)

Ефесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е Фессалоникийцам (глав: 5)

2-е Фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Апокалипсис (глав: 22)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Библия на церковно-славянском языке - транслитерация современным русским алфавитом
(1751)

Евангелие от Иоанна

◄◄ | | Глава | | ►►

1 Во едину же от суббот Мариа Магдалина прииде заутра, еще сущей тме, на гроб, и виде камень взят от гроба:

2 тече убо и прииде к Симону Петру и к другому ученику, егоже любляше Иисус, и глагола има: взяша Господа от гроба, и не вем, где положиша Его.

3 Изыде же Петр и другий ученик и идяста ко гробу:

4 течаста же оба вкупе: и другий ученик тече скорее Петра и прииде прежде ко гробу,

5 и приник виде ризы лежащя: обаче не вниде.

6 Прииде же Симон Петр вслед его, и вниде во гроб, и виде ризы (едины) лежащя

7 и сударь, иже бе на главе Его, не с ризами лежащь, но особь свит на единем месте.

8 Тогда убо вниде и другий ученик, пришедый прежде ко гробу, и виде и верова:

9 не у бо ведяху Писания, яко подобает Ему из мертвых воскреснути.

10 Идоста же паки к себе ученика.

11 Мариа же стояше у гроба вне плачущи: якоже плакашеся, приниче во гроб,

12 и виде два Ангела в белых (ризах) седяща, единаго у главы и единаго у ногу, идеже бе лежало тело Иисусово.

13 И глаголаста ей она: жено, что плачешися? Глагола има: яко взяша Господа моего, и не вем, где положиша Его.

14 И сия рекши обратися вспять и виде Иисуса стояща, и не ведяше, яко Иисус есть.

15 Глагола ей Иисус: жено, что плачеши? Кого ищеши? Она (же) мнящи, яко вертоградарь есть, глагола Ему: господи, аще ты еси взял Его, повеждь ми, где еси положил Его, и аз возму Его.

16 Глагола ей Иисус: Марие. Она (же) обращшися глагола Ему: Раввуни, еже глаголется, Учителю.

17 Глагола ей Иисус: не прикасайся Мне, не у бо взыдох ко Отцу Моему: иди же ко братии Моей и рцы им: восхожду ко Отцу Моему и Отцу вашему, и Богу Моему и Богу вашему.

18 Прииде (же) Мариа Магдалина поведающи учеником, яко виде Господа, и сия рече ей.

19 Сущу же позде в день той во едину от суббот, и дверем затворенным, идеже бяху ученицы (Его) собрани, страха ради Иудейска, прииде Иисус и ста посреде и глагола им: мир вам.

20 И сие рек, показа им руце (и нозе) и ребра Своя. Возрадовашася убо ученицы, видевше Господа.

21 Рече же им Иисус паки: мир вам: якоже посла Мя Отец, и Аз посылаю вы.

22 И сие рек, дуну и глагола им: приимите Дух Свят:

23 имже отпустите грехи, отпустятся им: и имже держите, держатся.

24 Фома же, един от обоюнадесяте, глаголемыи Близнец, не бе (ту) с ними, егда прииде Иисус.

25 Глаголаху же ему друзии ученицы: видехом Господа. Он же рече им: аще не вижу на руку Его язвы гвоздинныя, и вложу перста моего в язвы гвоздинныя, и вложу руку мою в ребра Его, не иму веры.

26 И по днех осмих паки бяху внутрь ученицы Его, и Фома с ними. Прииде Иисус дверем затворенным, и ста посреде (их) и рече: мир вам.

27 Потом глагола Фоме: принеси перст твой семо и виждь руце Мои: и принеси руку твою и вложи в ребра Моя: и не буди неверен, но верен.

28 И отвеща Фома и рече Ему: Господь мой и Бог мой.

29 Глагола ему Иисус: яко видев Мя, веровал еси: блажени не видевшии и веровавше.

30 Многа же и ина знамения сотвори Иисус пред ученики Своими, яже не суть писана в книгах сих:

31 сия же писана быша, да веруете, яко Иисус есть Христос Сын Божий, и да верующе живот имате во имя Его.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011