![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Сборник священных книг иудаизма - הסֵפֵרים (hа-сэфэрим) или תנך (танах) אִיּוֹב («Ийóб» - Иов) 1 הֵן־תֹּחַלְתּוֹ נִכְזָבָה; הֲגַם אֶל־מַרְאָיו יֻטָל׃ 2 לֹא־אַכְזָר כִּי יְעוּרֶנּוּ; וּמִי הוּא, לְפָנַי יִתְיַצָּב׃ 3 מִי הִקְדִּימַנִי וַאֲשַׁלֵּם; תַּחַת כָּל־הַשָּׁמַיִם לִי־הוּא׃ 4 לֹא־ (לוֹ־) אַחֲרִישׁ בַּדָּיו; וּדְבַר־גְּבוּרוֹת, וְחִין עֶרְכּוֹ׃ 5 מִי־גִלָּה פְּנֵי לְבוּשׁוֹ; בְּכֶפֶל רִסְנוֹ, מִי יָבוֹא׃ 6 דַּלְתֵי פָנָיו מִי פִתֵּחַ; סְבִיבוֹת שִׁנָּיו אֵימָה׃ 7 גַּאֲוָה אֲפִיקֵי מָגִנִּים; סָגוּר, חוֹתָם צָר׃ 8 אֶחָד בְּאֶחָד יִגַּשׁוּ; וְרוּחַ, לֹא־יָבוֹא בֵינֵיהֶם׃ 9 אִישׁ־בְּאָחִיהוּ יְדֻבָּקוּ; יִתְלַכְּדוּ, וְלֹא יִתְפָּרָדוּ׃ 10 עֲטִישֹׁתָיו תָּהֶל אוֹר; וְעֵינָיו, כְּעַפְעַפֵּי־שָׁחַר׃ 11 מִפִּיו לַפִּידִים יַהֲלֹכוּ; כִּידוֹדֵי אֵשׁ, יִתְמַלָּטוּ׃ 12 מִנְּחִירָיו יֵצֵא עָשָׁן; כְּדוּד נָפוּחַ וְאַגְמֹן׃ 13 נַפְשׁוֹ גֶּחָלִים תְּלַהֵט; וְלַהַב, מִפִּיו יֵצֵא׃ 14 בְּצַוָּארוֹ יָלִין עֹז; וּלְפָנָיו, תָּדוּץ דְּאָבָה׃ 15 מַפְּלֵי בְשָׂרוֹ דָבֵקוּ; יָצוּק עָלָיו, בַּל־יִמּוֹט׃ 16 לִבּוֹ יָצוּק כְּמוֹ־אָבֶן; וְיָצוּק, כְּפֶלַח תַּחְתִּית׃ 17 מִשֵּׂתוֹ יָגוּרוּ אֵלִים; מִשְּׁבָרִים, יִתְחַטָּאוּ׃ 18 מַשִּׂיגֵהוּ חֶרֶב בְּלִי תָקוּם; חֲנִית מַסָּע וְשִׁרְיָה׃ 19 יַחְשֹׁב לְתֶבֶן בַּרְזֶל; לְעֵץ רִקָּבוֹן נְחוּשָׁה׃ 20 לֹא־יַבְרִיחֶנּוּ בֶן־קָשֶׁת; לְקַשׁ, נֶהְפְּכוּ־לוֹ אַבְנֵי־קָלַע׃ 21 כְּקַשׁ נֶחְשְׁבוּ תוֹתָח; וְיִשְׂחַק, לְרַעַשׁ כִּידוֹן׃ 22 תַּחְתָּיו חַדּוּדֵי חָרֶשׂ; יִרְפַּד חָרוּץ עֲלֵי־טִיט׃ 23 יַרְתִּיחַ כַּסִּיר מְצוּלָה; יָם, יָשִׂים כַּמֶּרְקָחָה׃ 24 אַחֲרָיו יָאִיר נָתִיב; יַחְשֹׁב תְּהוֹם לְשֵׂיבָה׃ 25 אֵין־עַל־עָפָר מָשְׁלוֹ; הֶעָשׂוּ, לִבְלִי־חָת׃ 26 אֵת־כָּל־גָּבֹהַּ יִרְאֶה; הוּא, מֶלֶךְ עַל־כָּל־בְּנֵי־שָׁחַץ׃ ס |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011