ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Йирмейа (Иеремия)

◄◄ | | Глава | | ►►

Пророки ► Йирмейа 30

1 Слово от Г-спода, которое было сказано Йирмейау:

2 Так говорил Г-сподь, Б-г Йисраэйлев, сказав: запиши себе в книгу все те слова, которые Я говорил тебе.

3 Ибо вот, наступают дни, - сказал Г-сподь, - когда возвращу Я из плена народ Мой, Йисраэйль и Йеуду, - сказал Г-сподь, - и верну Я их в страну, которую Я дал отцам их, и будут они владеть ею.

4 И вот те слова, которые сказал Г-сподь об Йисраэйле и о Йеуде.

5 Так сказал Г-сподь: крик ужаса услышали мы; страх, и нет мира.

6 Расспросите и посмотрите - рожает ли мужчина? Почему же вижу Я у каждого мужчины руки на чреслах его, как у роженицы, а лица у всех позеленели?

7 Увы! как велик день тот, нет подобного ему! Это час бедствия для Йаакова, и в нем же его избавление.

8 И будет в тот день, - сказал Г-сподь Ц-ваот, - сокрушу Я ярмо его, что на шее твоей, и разорву Я узы твои; и не поработят его более чужеземцы,

9 А будут они служить Г-споду, Б-гу своему, и Давиду, царю своему, которого Я поставлю над ними.

10 И ты не бойся, раб Мой Йааков, - сказал Г-сподь, - и не страшись, Йисраэйль, ибо вот, спасу Я тебя издалека и потомство твое - из страны пленения их; и возвратится Йааков, и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет страшить его,

11 Ибо Я с тобою, - сказал Г-сподь, - чтобы спасать тебя; ибо Я совершенно истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя Я не уничтожу, накажу Я тебя по справедлиливости, но окончательно не уничтожу Я тебя.

12 Ибо так сказал Г-сподь: неизлечима рана твоя, опасна язва твоя;

13 Никто не судит о деле исцеления твоего, - целительных снадобий нет для тебя.

14 Все любившие тебя яабыли тебя, не спрашивают о тебе; ибо поразил Я тебя ударом вражеским, карою жестокою за множество беззаконий твоих, за то, что возросли грехи твои.

15 Что вопишь ты о ране своей, о тяжкой боли своей? Я навел на тебя все это за множество беззаконий твоих и за то, что возросли грехи твои.

16 Однако все, пожирающие тебя, будут пожраны и все враги твои пойдут в плен, а разорители твои будут разорены, и всех грабителёй твоих отдам Я на разграбление.

17 А тебе дам Я исцеление, исцелю тебя от язв твоих, - сказал Господь, - ибо назвали тебя отверженным: "это Цийон, никто не печется о нем".

18 Так сказал Г-сподь: вот, возвращу Я пленных шатров Йаакова и помилую места обитания его, и будет город (Йерушалаим) отстроен на месте своем, и храм будет стоять по уставу его.

19 И вознесется из них благодарение и голос веселящихся; и умножу Я их, и не будут убавляться, и сделаю их многочисленными, и не будут убывать.

20 И будут сыны его (желанны Мне), как прежде, и община его будет предстоять предо Мною; и накажу Я всех притеснителей его.

21 И будет царь его из него (из его народа) и властитель его выйдет из среды его, и Я приближу его, и он придет ко Мне, ибо есть ли кто, кто осмелился бы (сам) подойти ко Мне? - сказал Г-сподь.

22 И вы будете Мне народом, а Я буду вам Б-гом.

23 Вот разразилась ярая буря Г-сподня, бушует гроза, обрушится она на головы нечестивых.

24 Не утихнет ярость гнева Г-сподня, доколе не свершит Он и не выполнит замыслов сердца Своего; в будущем вы уразумеете это.

25 В то время, - сказал Г-сподь, - Я буду Б-гом всем семействам Йисраэйлевым, а они будут Мне народом.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011