![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Йешайа (Исаия) Пророки ► Йешайа ► Видение Йешайау (1-8) 1 И сказал мне Йегова: возьми себе большой свиток и напиши на нем обычным письмом: маэйр шалал - хаш баз. 2 И взял я себе верных свидетелей: Урию, священника, и Зехарйа, сына Йевэрэхйау. 3 И подошел я к пророчице, и она зачала, и родила сына. И сказал мне Йегова: нареки ему имя Маэйр-шалал-хаш-баз, 4 Потому что прежде, чем этот мальчик сумеет выговорить: “отец мой” и “мать моя”, богатство Даммэсэка и добычу Шомерона понесут пред царем Ашшурским. 5 И продолжал Йегова говорить мне, и сказал еще: 6 За то что этот народ отверг воды Шилоаха, текущие тихо, и рад Рецину и сыну Ремалйау, 7 За то вот, - возводит на них Йегова быстрые и обильные воды реки, - царя Ашшурского и всю славу его, - и поднимется она выше русла своего, и выступит изо всех берегов своих; 8 И пойдет по Йеудее, наводнит ее, продвигаясь, до шеи дойдет; и размах крыльев ее будет во всю ширину земли твоей, Имману Эйл! 9 Разбивайте, народы, но вы будете разбиты; и внимайте, все дальние края земли! Препояшьтесь, но будете разбиты! Препояшьтесь, но будете разбиты! 10 Держите совет, но он расстроится; изрекайте решение, но оно не состоится, ибо с нами Элохим! 11 Ибо так сказал мне Йегова силою руки (пророчества), предостерегая меня, чтобы не следовать путем этого народа, говоря: 12 “Не считайте заговором всего того, что этот народ считает заговором; и не бойтесь того, чего он боится; и не страшитесь Йеговы Ц-ваота, - 13 Его святите, и Он - страх ваш, и Он даст вам силу! 14 И будет Он святилищем, и камнем преткновения, и скалою преграждающей для обоих домов Йисраэйля, и западнею и тенетами для жителей Йерушалаима. 15 И споткнутся о них многие, и упадут, и разобьются, и запутаются в тенетах, и будут пойманы. 16 Сохрани свидетельство, запечатай Тору в среде учеников Моих”. 17 И буду я ждать Йегову, скрывающего лицо Свое от дома Йаакова, и буду уповать на Него. 18 Вот, я и дети, которых дал мне Йегова, (будем) знамением и предвестием в Йисраэйле от Йеговы Ц-ваота, обитающего на горе Цийон. 19 И если скажут вам: “вопросите вызывающих мертвых и волхвов, чирикающих и воркующих, - ведь каждый народ вопрошает элохим своего через мертвых о живых”, - 20 Торой и свидетельством (клянусь), что скажут они такие слова, в которых нет смысла. 21 И пройдет по (земле Эфрайима) обездоленный и голодный; и будет: мучимый голодом и озлобленный, проклянет он царя своего и элохим своих, и взглянет он вверх, 22 И взглянет на землю, и вот, - горе и тьма, мрак бедствия; и повержен он будет во мрак. 23 Ибо нет устали в том, кто притесняет ее: первый лишь легко (поразил) землю Зевулуна и землю Нафтали, а последний тяжко (прошел) через море за Йардэйн и в Галиль. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011