![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Йешайа (Исаия) Пророки ► Йешайа 60 1 Восстань, свети, (Йерушалаим), ибо пришел свет твой, и слава Г-сподня над тобой воссияла. 2 Ибо вот, тьма покроет землю и мрак - народы; а над тобой воссияет Г-сподь, и слава Его над тобой явится. 3 И будут ходить народы при свете твоем, и цари - при блеске сияния твоего. 4 Подними глаза твои, (оглядись) кругом и смотри: все они собираются, идут к тебе, сыновья твои издалека идут, и дочери твои на стороне (у плеча) носимы будут. 5 Тогда увидишь и воссияешь, и устрашится и расширится сердце твое, потому что обратится к тебе богатство запада, достояние народов перейдет к тебе. 6 Множество верблюдов покроет тебя, молодые верблюды Мидйана и Эйфы; все они из Шевы придут, золото и левону принесут и славу Г-спода возвестят. 7 Все овцы Кэйдара будут собраны к тебе, овны Невайота послужат тебе; взойдут благоутодной (жертвой) на алтарь Мой, и дом славы Моей украшу. 8 Кто это летит, как облако, и как голуби - в окна (голубятен) своих? 9 Да, ко Мне острова соберутся с кораблями Таршиша впереди, чтобы привести сынов твоих издалека, серебро их и золото их с ними, во имя Г-спода Б-га твоего и Святого Йисраэйлева, потому что Он прославил тебя. 10 И будут строить сыновья чужеземцев стены твои, и цари их будут служить тебе, ибо в гневе Моем поражал Я тебя и благоволением Моим миловал тебя. 11 И открыты будут всегда ворота твои, ни днем, ни ночью не будут затворяться, чтобы приносимо было к тебе достояние народов и цари их приводимы были; 12 Ибо народ и царство, которые не будут служить тебе, погибнут, и народы эти будут разорены совершенно. 13 Слава Леванона к тебе придет, кипарис, вяз и бук вместе, чтобы украсить место святилища Моего, и место ног Моих Я прославлю. 14 И пойдут к тебе согбенными сыны притеснителей твоих, и поклонятся стопам ног твоих все презиравшие тебя, и назовут тебя городом Г-спода, Цийоном Святого Йисраэйлева. 15 За то, что был ты оставлен и ненавидим и никто не проходил (через тебя), сделаю Я тебя гордостью вечной, радостью во веки веков. 16 И будешь питаться молоком народов, и груди царские сосать будешь, и узнаешь, что Я - Г- сподь, спасающий тебя и избавляющий тебя, Могучий Йаакова. 17 Вместо меди принесу золото, и вместо железа принесу серебро, и вместо дерева - медь, и вместо камней - железо; и поставлю (вместо) правителей твоих мир и (вместо) притеснителей твоих - справедливость. 18 Не слышно будет более насилия в земле твоей, грабежа и разрушения - в пределах твоих, и назовешь спасением стены твои и ворота твои - славой. 19 Не будет больше солнце светом дневным для тебя, и сияние луны не будет светить тебе, но будет тебе Г-сподь светом вечным, и Б-г твой - великолепием твоим. 20 Не зайдет уже солнце твое, и луна твоя не скроется, ибо Г-сподь будет для тебя светом вечным, и окончатся дни скорби твоей. 21 И народ твой, все праведники, ветвь насаждения Моего, дело рук Моих для прославления, навеки унаследуют страну, 22 Меньший станет тысячей, и младший - народом сильным. Я, Г-сподь, в назначенное время ускорю это. 23 1 |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011