ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Das 1. Buch Mose (глав: 50)

Das 2. Buch Mose (глав: 40)

Das 3. Buch Mose (глав: 27)

Das 4. Buch Mose (глав: 36)

Das 5. Buch Mose (глав: 34)

Das Buch Josua (глав: 24)

Das Buch der Richter (глав: 21)

Das Buch Ruth (глав: 4)

Das 1. Buch des Samuel (глав: 31)

Das 2. Buch des Samuel (глав: 24)

Das 1. Buch der Könige (глав: 22)

Das 2. Buch der Könige (глав: 25)

Das 1. Buch der Chroniken (глав: 29)

Das 2. Buch der Chroniken (глав: 36)

Das Buch Esra (глав: 10)

Das Buch Nehemia (глав: 13)

Das Buch Esther (глав: 10)

Das Buch Hiob (глав: 42)

Die Psalmen (глав: 150)

Die Sprüche Salomos (глав: 31)

Der Prediger Salomo (глав: 12)

Das Hohelied Salomos (глав: 8)

Der Prophet Jesaja (глав: 66)

Der Prophet Jeremia (глав: 52)

Die Klagelieder Jeremias (глав: 5)

Der Prophet Hesekiel (глав: 48)

Der Prophet Daniel (глав: 12)

Der Prophet Hosea (глав: 14)

Der Prophet Joel (глав: 3)

Der Prophet Amos (глав: 9)

Der Prophet Obadja (глав: 1)

Der Prophet Jona (глав: 4)

Der Prophet Micha (глав: 7)

Der Prophet Nahum (глав: 3)

Der Prophet Habakuk (глав: 3)

Der Prophet Zephanja (глав: 3)

Der Prophet Haggai (глав: 2)

Der Prophet Sacharja (глав: 14)

Der Prophet Maleachi (глав: 4)

Evangelium des Matthäus (глав: 28)

Evangelium des Markus (глав: 16)

Evangelium des Lukas (глав: 24)

Evangelium des Johannes (глав: 21)

Die Apostelgeschichte des Lukas (глав: 28)

Der Brief des Paulus an die Römer (глав: 16)

Der 1. Brief des Paulus an die Korinther (глав: 16)

Der 2. Brief des Paulus an die Korinther (глав: 13)

Der Brief des Paulus an die Galater (глав: 6)

Der Brief des Paulus an die Epheser (глав: 6)

Der Brief des Paulus an die Philipper (глав: 4)

Der Brief des Paulus an die Kolosser (глав: 4)

Der 1. Brief des Paulus an die Thessalonicher (глав: 5)

Der 2. Brief des Paulus an die Thessalonicher (глав: 3)

Der 1. Brief des Paulus an Timotheus (глав: 6)

Der 2. Brief des Paulus an Timotheus (глав: 4)

Der Brief des Paulus an Titus (глав: 3)

Der Brief des Paulus an Philemon (глав: 1)

Der Brief an die Hebräer (глав: 13)

Der Brief des Jakobus (глав: 5)

Der 1. Brief des Petrus (глав: 5)

Der 2. Brief des Petrus (глав: 3)

Der 1. Brief des Johannes (глав: 5)

Der 2. Brief des Johannes (глав: 1)

Der 3. Brief des Johannes (глав: 1)

Der Brief des Judas (глав: 1)

Die Offenbarung des Johannes (глав: 22)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Библия в переводе Мартина Лютера (Martin Luther) на немецкий язык - Unrevidierte Lutherbibel
(1545)

Der Prophet Jesaja

◄◄ | | Глава | | ►►

1 Höret das, ihr vom Hause Jakob, die ihr heißet mit Namen Israel und aus dem Wasser Judas geflossen sind, die ihr schwöret bei dem Namen des HErrn und gedenket des GOttes in Israel, aber nicht in der Wahrheit noch Gerechtigkeit.

2 Denn sie nennen sich aus der heiligen Stadt und trotzen auf den GOtt Israels, der da heißt der HErr Zebaoth:

3 Ich hab's zuvor verkündiget dies Zukünftige; aus meinem Munde ist's kommen, und ich habe es lassen sagen; ich tue es auch plötzlich, daß es kommt.

4 Denn ich weiß, daß du hart bist; und dein Nacken ist eine eiserne Ader, und deine Stirn ist ehern.

5 Ich habe dir's verkündiget zuvor und habe dir's lassen sagen, ehe denn es kommen ist, auf daß du nicht sagen mögest: Mein Götze tut's, und mein Bild und Götze hat's befohlen.

6 Solches alles hörest du und siehest es und hast's doch nicht verkündiget. Denn ich habe dir zuvor Neues sagen lassen und Verborgenes, das du nicht wußtest.

7 Nun aber ist's geschaffen, und nicht dazumal, und hast nicht einen Tag zuvor davon gehöret, auf daß du nicht sagen mögest: Siehe, das wußte ich wohl.

8 Denn du höretest es nicht und wußtest es auch nicht, und dein Ohr war dazumal nicht geöffnet; ich aber wußte wohl, daß du verachten würdest und von Mutterleibe an ein Übertreter genannt bist.

9 Darum bin ich um meines Namens willen geduldig und um meines Ruhms willen will ich mich dir zugut enthalten, daß du nicht ausgerottet werdest.

10 Siehe, ich will dich läutern, aber nicht wie Silber; sondern ich will dich auserwählt machen im Ofen des Elendes.

11 Um meinetwillen, ja um meinetwillen will ich's tun, daß ich nicht gelästert werde; denn ich will meine Ehre keinem andern lassen.

12 Höre mir zu, Jakob, und du, Israel, mein Berufener: Ich bin's, ich bin der Erste, dazu auch der Letzte.

13 Meine Hand hat den Erdboden gegründet und meine rechte Hand hat den Himmel umspannet: was ich rufe, das stehet alles da.

14 Sammelt euch alle und höret: Wer ist unter diesen, der solches verkündigen kann? Der HErr liebet ihn; darum wird er seinen Willen an Babel und seinen Arm an den Chaldäern beweisen.

15 Ich, ja ich habe es gesagt, ich habe ihm gerufen; ich will ihn auch kommen lassen, und sein Weg soll ihm gelingen.

16 Tretet her zu mir und höret dies; ich hab's nicht im Verborgenen zuvor geredet. Von der Zeit an, da es geredet wird, bin ich da; und nun sendet mich der HErr HErr und sein Geist.

17 So spricht der HErr, dein Erlöser, der Heilige in Israel: Ich bin der HErr, dein GOtt, der dich lehret, was nützlich ist, und leite dich auf dem Wege, den du gehest.

18 O daß du auf meine Gebote merktest! So würde dein Friede sein wie ein Wasserstrom und deine Gerechtigkeit wie Meereswellen,

19 und dein Same würde sein wie Sand und das Gewächs deines Leibes wie desselbigen Kies, des Name nicht würde ausgerottet noch vertilget vor mir.

20 Gehet aus von Babel, fliehet von den Chaldäern mit fröhlichem Schall; verkündiget und lasset solches hören; bringet es aus bis an der Welt Ende! Sprechet: Der HErr hat seinen Knecht Jakob erlöset.

21 Sie hatten keinen Durst, da er sie leitete in der Wüste; er ließ ihnen Wasser aus Felsen fließen; er riß den Fels, daß Wasser herausrann.

22 Aber die Gottlosen, spricht der HErr, haben keinen Frieden.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011