![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV Йешайа (Исаия) Пророки ► Йешайа ► Замолкните (41-48) 1 Так сказал Йегова помазаннику Своему, Корэшу, которого Я держу за правую руку его, чтобы покорились пред ним народы,и Я распояшу чресла царей, чтобы открыть пред ним двери и (чтобы) ворота не закрывались. 2 Я пред тобой пойду и неровности сровняю, двери медные сокрушу и засовы железные сломаю. 3 И дам тебе сокровища тьмы и клады скрытые, чтобы узнал ты, что Я - Йегова, вызывающий тебя по имени, Элохим Йисраэйля. 4 Ради раба Моего - Йаакова, и Йисраэйля - избранника Моего, Я вызвал тебя по имени твоему, назвал тебя, хотя ты не знал Меня. 5 Я - Йегова, и нет иного, кроме Меня - нет Элохим; Я препояшу тебя, хотя ты не знал Меня, 6 Чтобы знали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я - Йегова, и нет иного. 7 (Я) создаю свет и творю тьму, делаю мир и навожу бедствие, Я, Йегова, свершаю все это. 8 Кропите, небеса, сверху, и тучи (пусть) прольют справедливость, раскроется земля, и принесут спасение, и праведность произрастет разом. Я, Йегова, сотворил это. 9 О, ссорящийся с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику своему: “Что ты делаешь?” и изделие твое: “Нет рук у него”? 10 О, говорящий отцу: “Зачем ты рождаешь?” и женщине: “Зачем ты мучишься родами?” 11 Так сказал Йегова, Святой Йисраэйля и Создатель его: о будущем спрашиваете вы Меня? О сынах Моих и о творении рук Моих поучать будете Меня? 12 Я создал землю и человека сотворил на ней; Я, руки Мои распростерли небеса, и всему воинству их повелел Я (быть). 13 Я побудил его справедливостью и все дороги его выровняю. Он построит город Мой и изгнанников Моих отпустит, не за плату и не за подкуп, - сказал Йегова Ц-ваот. 14 Так сказал Йегова: труд египтян, и торговля кушиян, и севаяне, люди рослые, к тебе перейдут и твоими будут, за тобой пойдут они, в оковах пройдут и тебе кланяться будут, умолять будут тебя: только у тебя Элохим, и нет более, нет иного Элохим. 15 Истинно Ты, Элохим сокровенный, Элохим Иисраэйля спасающий. 16 Посрамлены и пристыжены все они, вместе пристыженными ушли делающие идолов. 17 Йисраэйль (же) спасен Йеговой спасением вечным; не устыдитесь вы и не осрамитесь во веки веков, 18 Ибо так сказал Йегова, сотворивший небеса, Он - Элохим, образовавший землю и создавший ее, Он утвердил ее, не (для) пустоты сотворил Он ее, Он образовал ее, чтобы населить. Я - Йегова, и нет иного. 19 Не тайно говорил Я, (не) в месте темном земли; не напрасно сказал Я семени Йаакова: “Ищите Меня!” Я - Йегова, изрекающий правду, говорящий справедливо. 20 Соберитесь и придите, сойдитесь вместе, спасшиеся из народов. Невежды те, которые носят деревянного идола своего и молятся элохим непомогающему. 21 Скажите и представьте, (пусть) посоветуются вместе, кто возвестил это из древних времен, заранее сказал это? Не Я ли, Йегова? И нет более Элохим, кроме Меня, Элохим справедливого и спасающего нет, кроме Меня. 22 Обратитесь ко Мне и спасены будете, все концы земли, ибо Я - Элохим, и нет иного. 23 Собою клялся Я, вышла из уст Моих правда, слово непреложное, что Мне покорится всякое колено, поклянется всякий язык. 24 Только в Йегове, - скажет Мне, - правда и сила; к Нему придут и устыдятся все, негодовавшие на Него. 25 В Йегове оправдается и прославится все семя Иисраэйля. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011