ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Ошэйа (Осия)

◄◄ | | Глава | | ►►

Пророки ► Трей Асар ► Ошэйа 13

1 Когда Эфрайим говорил, то трепетали; возвеличился он в Йисраэйле, но провинился он из- за Баала и погиб.

2 А ныне еще больше грешат они: сделали они для себя (и) литого исгукана из серебра своего, по соображению своему, - идолов; все это - работа мастеров. О них говорят: "Приносят в жертву людей, (а) целуют тельцов".

3 За это будут они подобны утреннему облаку и рано исчезающей росе; будут они как мякина, уносимая ветром с гумна, и как дым - из дымохода.

4 Ведь Я - Г-сподь Б-г твой (со времен) земли Египетской, и Б-га, кроме Меня, не знать тебе, и нет спасителя, кроме Меня.

5 Я познал тебя в пустыне, в земле выжженной.

6 Когда паслись они, то насытились, насытились и занеслось сердце их; поэтому забыли они Меня.

7 И буду для них Я как лев, как леопард подстерегать буду на пути.

8 Встречу Я их, как медведица, лишившаяся детенышей, и раздеру Я ограду сердца их, и пожру Я их там, как львица, зверь полевой растерзает их.

9 Погубил ты себя, Йисраэйль, ибо ты - (против) Меня, (против) опоры своей.

10 Где же царь твой теперь, чтобы спас он тебя во всех городах твоих, и судьи твои, о которых говорил ты: "дай мне царя и сановников?"

11 Дал я тебе царя во гневе Моем и отнял - в ярости Моей.

12 Связано в узел преступление Эфрайима, спрятан грех его.

13 Муки роженицы постигнут его; он - сын неразумный, иначе не мешкал бы он, когда появиться младенцу.

14 Избавить ли Мне их от ада, спасти ли Мне их от смерти? Где чума твоя, смерть? Где мор твой, преисподняя? Скроется от глаз Моих раскаянье (в том).

15 Хотя плодовит он среди тростника, (но) придет ветер восточный, ветер Г-сподень, поднимающийся из пустыни, и иссохнет источник его, иссякнет родник его; и разграбит он (враг) сокровищницу всех драгоценностей (его).


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011