![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Берейшис (в начале) Тора ► Берейшис ► Вайейшев (37:1 - 40:23) 1 И было после сих происшествий: провинились виночерпий царя Египетского и пекарь пред господином своим, царем Египетским. 2 И прогневался Паро на двух царедворцев своих: на начальника виночерпиев и на начальника пекарей. 3 И отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где Йосэйф был заключен. 4 И начальник телохранителей приставил к ним Йосэйфа, и он служил им. И пробыли они год под стражею. 5 И приснился сон обоим, каждому свой сон, в одну ночь, каждому сон другого значения: виночерпию и пекарю царя Египетского, заключенным в темнице. 6 И пришел к ним Йосэйф поутру, и увидел их, и вот, они смущены. 7 И спросил он царедворцев Паро, которые с ним под стражею в доме господина его, говоря: отчего у вас сегодня печальные лица? 8 И они сказали ему: сон приснился нам, а истолкователя ему нет. И сказал им Йосэйф: не от Б-га ли истолкования? Расскажите же мне. 9 И рассказал начальник виночерпиев свой сон Йосэйфу, и сказал ему: во сне моем вот, виноградная лоза предо мною; 10 А на лозе три ветви; а она как зацвела, появились почки на ней и созрели в гроздьях ее ягоды. 11 И чаша Паро в руке моей; и я взял виноград, и выжал его в чашу Паро, и подал чашу в руку Паро. 12 И сказал ему Йосэйф: вот истолкование его: три ветви – это три дня. 13 Еще через три дня Паро вознесет главу твою, и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу Паро в руку его по прежнему порядку, когда ты был его виночерпием. 14 Если же ты вспомнишь обо мне, когда тебе будет хорошо, и сделаешь мне милость, и напомнишь обо мне Паро, то выведешь меня из этого дома. 15 Ибо я украден был из земли Иврим; а также и здесь ничего не сделал, хотя посадили меня в эту яму. 16 И увидел начальник пекарей, что он хорошо истолковал, и сказал Йосэйфу: и я тоже во сне моем: вот, три плетеные корзины на голове моей; 17 А в верхней корзине всякая пища Паро, изделия пекаря; и птицы клюют ее из корзины с головы моей. 18 И отвечал Йосэйф, и сказал: вот истолкование его: три корзины – это три дня. 19 Еще через три дня Паро снимет с тебя голову твою и повесит тебя на дереве; и птицы будут клевать плоть твою с тебя. 20 И было, на третий день, день рождения Паро, сделал он пир для всех рабов своих и посчитал голову начальника виночерпиев и голову начальника пекарей в среде рабов своих. 21 И возвратил начальника виночерпиев на должность виночерпия, и он подал чашу в руку Паро. 22 А начальника пекарей он повесил, как истолковал им Йосэйф. 23 И не вспомнил начальник виночерпиев о Йосэйфе, и забыл его. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011