![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Берейшис (в начале) Тора ► Берейшис ► Толдойc (25:19 - 28:9) 1 И было, когда Ицхак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал Эйсава, старшего сына своего, и сказал ему: сын мой! И сказал ему: вот я. 2 И сказал: вот, я состарился уже, не знаю дня смерти моей. 3 Возьми же теперь орудия твои, колчан твой и лук твой, и выйди в поле, и налови мне дичи. 4 И приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне, и буду есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде чем я умру. 5 Ривка же слышала, когда Ицхак говорил Эйсаву, сыну своему. И пошел Эйсав в поле ловить дичь, чтобы принести. 6 А Ривка сказала Яакову, сыну своему, так: вот, я слышала, как отец твой говорил Эйсаву, брату твоему: 7 "Принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; и я поем, и благословлю тебя пред Господом перед смертью моей". 8 Теперь же, сын мой, послушайся голоса моего в том, что я прикажу тебе: 9 Пойди же в стадо и возьми мне оттуда двух козлят хороших; и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит; 10 И ты принесешь отцу твоему, и он поест, чтобы он благословил тебя перед смертью своею. 11 И Яаков сказал Ривке, матери своей: ведь Эйсав, брат мой, человек волосатый, а я человек гладкий. 12 Может статься, ощупает меня отец мой, и я буду в глазах его обманщиком, и наведу на себя проклятие, а не благословение. 13 И сказала ему мать его: на меня проклятие твое, сын мой; только послушайся голоса моего, и пойди достань мне. 14 И он пошел, и взял, и принес матери своей; и сделала мать его кушанье, какое любил отец его. 15 И взяла Ривка любимую одежду Эйсава, старшего сына своего, которая у ней в доме, и одела Яакова, младшего сына своего. 16 Шкурки же козлят надела на руки его и на гладкую шею его. 17 И дала кушанье и хлеб, которые она приготовила, в руку Яакову, сыну своему. 18 И пришел он к отцу своему, и сказал: отец мой! И тот сказал: вот я; кто ты, сын мой? 19 И сказал Яаков отцу своему: я Эйсав, первенец твой; я сделал, как ты сказал мне; поднимись, сядь и поешь от дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя. 20 И сказал Ицхак сыну своему: что так скоро нашел ты, сын мой? И сказал тот: потому что Г-сподь Б-г твой доставил мне этот случай. 21 И сказал Ицхак Яакову: подойди же и я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Эйсав, или нет? 22 И подошел Яаков к Ицхаку, отцу своему; и он ощупал его и сказал: голос, голос Яакова; а руки, руки Эйсава. 23 И не узнал он его, потому что руки его были, как руки Эйсава, брата его, волосатые; и он благословил его. 24 И сказал: ты ли сын мой Эйсав? И тот сказал: я. 25 И сказал он: поднеси мне, и я поем от дичи сына моего, чтобы благословила тебя душа моя. И тот поднес ему, и он ел; и принес ему вина, и он пил. 26 И сказал ему Ицхак, отец его: подойди же и поцелуй меня, сын мой. И тот подошел, и поцеловал его. 27 И он обонял запах от одежды его, и благословил его, и сказал: гляди, запах от сына моего, как запах поля, которое благословил Г-сподь. 28 Да даст тебе Б-г от росы небесной и от туков земли, и множество хлеба и вина. 29 Да послужат тебе народы, и да поклонятся тебе племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя – прокляты; благословляющие тебя – благословенны! 30 И было, как окончил Ицхак благословлять Яакова, и как только вышел Яаков от лица Ицхака, отца своего; Эйсав, брат его, пришел с ловли своей. 31 Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: да встанет отец мой и да поест от дичи сына его, чтобы благословила меня душа твоя. 32 И сказал ему Ицхак, отец его: кто ты? И он сказал: я сын твой, первенец твой, Эйсав. 33 И вострепетал Ицхак трепетом весьма великим, и сказал: кто же тот, который наловил дичи и принес мне, и я ел от всего, прежде, чем ты пришел, и я благословил его? Пусть же будет он благословен. 34 Как услышал Эйсав слова отца своего, он возопил воплем великим и горьким до чрезвычайности, и сказал отцу своему: благослови и меня, отец мой. 35 И сказал тот: пришел брат твой с обманом и взял благословение твое. 36 И он сказал: не потому ли дано имя ему Яаков, что он облукавил меня уже два раза? Первородство мое он взял, и вот теперь взял он благословение мое. И сказал: ужели не оставил ты для меня благословения? 37 И отвечал Ицхак, и сказал Эйсаву: ведь я поставил его владыкою над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; поддержал его хлебом и вином; а тебе теперь что же я сделаю, сын мой? 38 И сказал Эйсав отцу своему: неужели, отец мой, одно благословение у тебя? Благослови и меня, отец мой! И поднял Эйсав голос свой, и заплакал. 39 И отвечал Ицхак, отец его, и сказал ему: вот, от тука земли будет существование твое и от росы небесной свыше; 40 И мечом твоим ты будешь жить, и брату своему будешь служить; но когда вознегодуешь, то свергнешь иго его ты со своей шеи. 41 И возненавидел Эйсав Яакова за благословение, которым благословил его отец его; и сказал Эйсав в сердце своем: приблизятся дни плача по отцу моему, и я убью Яакова, брата моего. 42 И пересказаны были Ривке слова Эйсава, старшего сына ее; и она послала, и призвала Яакова, младшего сына своего, и сказала ему: вот Эйсав, брат твой, тешится о тебе намерением убить тебя. 43 И теперь, сын мой, послушайся голоса моего, и встань, беги к Лавану, брату моему, в Харан; 44 И посидишь у него некоторое время, пока пройдет гнев брата твоего, 45 Пока отвратится гнев брата твоего от тебя, и он позабудет, что ты сделал ему; тогда я пошлю и возьму тебя оттуда: для чего мне лишаться вас обоих в один день? 46 И сказала Ривка Ицхаку: надоела мне жизнь из-за дочерей Хэйтийских; если Яаков возьмет жену из дочерей Хэйтийских, как эти, из дочерей этой земли, то к чему мне жизнь? |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011