![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Берейшис (в начале) Тора ► Берейшис ► Нойах (6:9 - 11:32) 1 И был на всей земле один язык и слова одни. 2 И случилось: двинувшись с востока, они нашли долину в земле Шинар, и поселились там. 3 И сказали друг другу: давай наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а горная смола была у них вместо глины. 4 И сказали они (друг другу): давайте построим себе город и башню, главою до небес; и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли. 5 И сошел Г-сподь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. 6 И сказал Г-сподь: ведь народ один и язык один у всех; и вот что начали они делать; а теперь для них не будет недостижимо все, что бы они ни задумали сделать? 7 Сойдем же, и смешаем там язык их, чтобы они не понимали речи друг друга. 8 И рассеял их Г-сподь оттуда по всей земле; и они перестали строить город. 9 Поэтому наречено ему имя Бавэл, ибо там смешал Г-сподь язык всей земли, и оттуда рассеял их Г-сподь по лицу всей земли. 10 Вот родословная Шэйма: Шэйм ста лет от роду родил Арпахшада, через два года после потопа. 11 По рождении Арпахшада Шэйм жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей. 12 А Арпахшад жил тридцать пять лет и родил Шэлаха. 13 И жил Арпахшад по рождении Шэлаха четыреста три года, и родил сынов и дочерей. 14 А Шэлах жил тридцать лет и родил Эйвэра. 15 И жил Шэлах по рождении им Эйвэра четыреста три года, и родил сынов и дочерей. 16 А Эйвэр жил тридцать четыре года и родил Пэлэга. 17 И жил Эйвэр по рождении Пэлэга четыреста тридцать лет, и родил сынов и дочерей. 18 А Пэлэг жил тридцать лет и родил Рыу. 19 И жил Пэлэг по рождении им Рыу двести девять лет, и родил сынов и дочерей. 20 А Рыу жил тридцать два года и родил Сыруга. 21 И жил Рыу по рождении им Сыруга двести семь лет, и родил сынов и дочерей. 22 А Сыруг жил тридцать лет и родил Нахора. 23 И жил Сыруг по рождении им Нахора двести лет, и родил сынов и дочерей. 24 А Нахор жил двадцать девять лет и родил Тэраха. 25 И жил Нахор по рождении им Тэраха сто девятнадцать лет, и родил сынов и дочерей. 26 А Тэрах жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. 27 А вот родословная Тэраха: Тэрах родил Аврама, Нахора и Арана, а Аран родил Лота. 28 И умер Аран при Тэрахе, отце своем, в земле рождения своего, в Ур-Касдим. 29 И Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврама Сарай, а имя жены Нахора Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски. 30 И Сарай была бесплодна, не было у нее дитя. 31 И взял Тэрах Аврама, сына своего, и Лота, сына Арана, внука своего, и Сарай, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышли вместе из Ур-Касдима, чтобы идти в землю Кынаанскую, и дошли они до Харана, и поселились там. 32 И был век Тэраха двести пять лет, и умер Тэрах в Харане. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011