ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Бырэйшит (глав: 50)

Шемот (глав: 40)

Ваикра (глав: 27)

Бымидбар (глав: 36)

Дыварим (глав: 35)

Йегошуа (глав: 24)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Мишлей (глав: 31)

Тегилим (глав: 120)

Ийов (глав: 42)

Шир ГаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Коэлет (глав: 12)

Эйха (глав: 5)

Эстейр (глав: 10)

Даниэйл (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нэхэмьйа (глав: 13)

Диврей ГаЙамим I (глав: 29)

Диврей ГаЙамим II (глав: 36)

Весть от Матитьягу (глав: 28)

Весть от Марка (глав: 16)

Весть от Луки (глав: 24)

Весть от Йохонана (глав: 21)

Деятельность (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е Коринфянам (глав: 16)

2-е Коринфянам (глав: 13)

Галатийцам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е Фессалоникийцам (глав: 5)

2-е Фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Яаков (глав: 5)

Кефа I (глав: 5)

Кефа II (глав: 3)

Йоханан I (глав: 5)

Йоханан II (глав: 1)

Йоханан III (глав: 1)

Йегуда (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV
(2015)

Письмо в Галатию

◄◄ | | Глава | | ►►

1 Суть сказанного мною в том, что, пока наследник ещё мал, он ничем не отличается от раба, хотя является законным владельцем имения;

2 до назначенного отцом срока он находится в подчинении у наставников и попечителей.

3 Так же и с нами - будучи “детьми”, мы были рабами духов стихий вселенной;

4 а в назначенный срок Элохим послал Своего Сына. Он родился от женщины, и жил по Торе соблюдая правила освящения Левитского священства,

5 чтобы искупить находящихся под обвинением Торы. И таким образом, дать нам возможность стать сыновьями Элохим.

6 А так как вы сыновья, Элохим послал в наши сердца Дух Своего Сына, Дух, который взывает: “Аба!” (что значит: “Дорогой отец!”).

7 Итак, благодаря Элохим, ты уже не раб, а сын, а если ты сын, то и наследник.

8 В прошлом, когда вы не знали Элохим, вы, словно рабы, служили существам, которые, в действительности, не боги.

9 Теперь же вы знаете Элохим, и, более того, Элохим знает вас. Как же так вышло, что вы вновь обратились к этим немощным и жалким духам природы? Неужели вы хотите вновь стать их рабами?

10 Вы соблюдаете особые дни, месяцы, времена и годы!

11 Я боюсь за вас, боюсь, что мой труд среди вас был напрасен!

12 Братья, умоляю вас, поставьте себя на моё место, в конце концов, ведь и я ставлю себя на ваше место. Дело не в том, что вы плохо обошлись со мной, -

13 вы знаете, что в первый раз я провозгласил вам Добрую Весть, будучи болен;

14 и хотя из-за моего физического состояния вы могли подвергнуться соблазну отнестись ко мне с презрением, вы не проявили ни малейшего пренебрежения или неприязни. Напротив, вы радушно приняли меня, словно ангела Элохим, словно самого Йешуа ГаМашиаха!

15 Что же тогда стало с той радостью, которую вы испытывали? Ибо я могу засвидетельствовать, что, будь у вас такая возможность, вы бы выдавили себе глаза и отдали их мне.

16 Неужели теперь я стал вашим врагом только потому, что говорю вам истину?

17 Действительно, эти учителя весьма ревностны по отношению к вам, но их побуждения нечисты. Они хотят разъединить вас с нами, чтобы вы стали ревностны по отношению к ним.

18 Быть ревностным хорошо, но только тогда, когда и мотивы хорошие. В самом деле, будучи с вами и отсутствуя,

19 мои дорогие дети, я снова и снова испытываю муки рождения, связанные с вами, и всё это будет продолжаться до тех пор, пока Машиах не отобразится в вас.

20 Я хотел бы находиться сейчас с вами и говорить другим тоном. Не знаю, как мне с вами быть.

21 Скажите мне вы, желающие быть под Левитским освящением, разве вы не слушаете, что говорит Тора?

22 Она говорит, что у Аврагама было два сына, один от рабыни, а другой от свободной.

23 Тот, который от рабыни, появился на свет в результате ограниченности человеческих возможностей, а тот, который от свободной, родился благодаря чудотворной силе Элохим, исполняющего Своё обещание.

24 Итак, в связи с этим можно сделать мидраш: Две женщины представляют собой два договора. Один с горы Синай, рожающий детей для рабства, - это Агарь.

25 Агарь - это гора Синай в Аравии; она соответствует нынешнему Йерушалаиму, поскольку находится в рабстве вместе со своими детьми.

26 Однако тот Йерушалаим, что выше, свободен, и является нашей матерью;

27 так как в Танахе сказано: “Ликуй, бесплодная, не рожавшая! Воскликни и возгласи, не мучившаяся родами, так как у покинутой будет больше детей, чем у имеющей мужа!”

28 Вы, братья, подобно Йицхаку, являетесь детьми, о которых идёт речь в обещании Элохим.

29 Но также, как тогда рождённый от человека преследовал того, кто родился благодаря сверхъестественной силе Духа, так и теперь.

30 И всё же, что говорит Танах? “Прогони эту рабыню вместе с её сыном, так как сын рабыни не будет наследовать вместе с сыном свободной!”

31 Итак, братья, мы не дети рабыни, а дети свободной.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011