![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Дворим (cлова) Тора ► Дворим ► Ки Тейцей (21:10 - 25:19) 1 Когда будет тяжба между людьми, и предстанут они пред судом, и рассудят их, и оправдают правого, и обвинят виновного. 2 То вот, если заслужил побои виновный, то пусть прикажет судья положить его и бить его при себе, смотря по вине его, по счету. 3 Сорок ударов можно дать ему, не более; ибо если сверх этого бить будет его много, то унижен будет брат твой пред глазами твоими. 4 Не заграждай рта быку, когда он молотит. 5 Если братья жить будут вместе, и умрет один из них, а сына нет у него, то да не выходит жена умершего за человека чужого, вне семьи: деверь ее должен войти к ней и взять ее себе в жену, и исполнит заповедь, возложенную на деверя. 6 И первенец, которого она родит, будет считаться сыном брата его умершего, чтобы не изгладилось имя его в Исраэйле. 7 Но если не захочет муж этот взять невестку свою, то пусть взойдет невестка его к воротам, к старейшинам, и скажет: "отказывается деверь мой восстановить брату своему имя в Исраэйле, не хочет он жениться на мне"; 8 И призовут его старейшины города его, и переговорят с ним; а если он настойчиво скажет: "не хочу взять ее", 9 То пусть подойдет к нему невестка его пред глазами старейшин и снимет башмак его с ноги его, и плюнет перед ним, и возгласит, и скажет: "так поступают с человеком, который не хочет восстановить дом брата своего". 10 И да назовут его в Исраэйле "дом разутого". 11 Если подерутся мужчины между собою, и подойдет жена одного, чтобы высвободить мужа своего из руки бьющего его, и протянет руку свою, и схватит того за срамные части его, 12 То отсеки руку ее; да не сжалится око твое. 13 Да не будет у тебя в кисе твоей двоякой гири - большей и меньшей. 14 Да не будет в доме твоем эйфы двоякой - большей и меньшей. 15 Гиря полная и верная должна быть у тебя, эйфа полная и верная должна быть у тебя, чтобы продлились дни твои на земле, которую Г-сподь, Б-г твой, дает тебе. 16 Ибо мерзость пред Г-сподом, Б-гом твоим, всякий, делающий это, всякий, совершающий несправедливость. 17 Помни, что сделал тебе Амалэйк на пути, когда выходили вы из Египта. 18 Как он встретил тебя на пути и перебил позади тебя всех ослабевших, а ты был изнурен и утомлен, и не побоялся он Б-га. 19 И вот, когда успокоит тебя Г-сподь, Б-г твой, от всех врагов твоих со всех сторон, на земле, которую Г-сподь, Б-г твой, дает тебе в удел для владения ею, сотри память об Амалэйке из поднебесной; не забудь. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011