![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV 2-е письмо в Коринф 1 Теперь, братья, мы должны рассказать вам о том, какое благоволение проявил Элохим к собраниям в Македонии. 2 Несмотря на тяжёлые испытания, вопреки абсолютной нищете, радость переполняет их богатством щедрости. 3 Говорю вам, что они не просто жертвовали, насколько позволяли им средства, но по доброй воле давали сверх того. 4 Они упрашивали и умоляли нас о возможности поучаствовать в служении народу Элохим. 5 Кроме того, они делали это не так, как мы того ожидали, но прежде они отдали самих себя Йегове, то есть, по воле Элохим, нам. 6 Всё это побудило нас просить Тита, чтобы он завершил этот же благотворительный дар среди вас, поскольку он и положил этому начало. 7 Подобно тому, как вы отличились во всём - в вере, в речах, в знаниях, в усердии всякого рода, и в своей любви к нам - постарайтесь отличиться и в этом даре. 8 Я не приказываю вам, а проверяю искренность вашей любви, учитывая то, как усердны остальные. 9 Ибо вы знаете, насколько щедр был наш адон Йешуа ГаМашиах: ради вас он обнищал, хотя и был богат, чтобы посредством своей нищеты обогатить вас. 10 В отношении данного вопроса я лишь высказываю своё мнение. Год назад вы не только первыми взялись за это дело, но и первыми проявили желание. Это будет для вашей же пользы, 11 если вы закончите то, что начали. Проявив усердие и готовность начать это дело, проявите усердие и теперь, чтобы его завершить, пожертвовав из того, что имеете. 12 Ибо если есть готовность отдать, то дар будет приниматься в соответствии с тем, что вы имеете, а не с тем, чего у вас нет. 13 Нет нужды в том, чтобы облегчение для других причиняло трудности вам самим, но должна быть взаимная поддержка. 14 Сейчас ваш избыток может помочь тем, кто нуждается, когда же вы будете в нужде, их избыток поможет вам, в этом и состоит взаимность. 15 Как сказано в Танахе: “У того, кто собрал больше, не было лишнего, и у того, кто собрал меньше, не было недостатка”. 16 Я же благодарен Элохим за то, что Он вложил в сердце Тита такую же преданность по отношению к вам; 17 так как он не только откликнулся на наши просьбы, но, будучи столь предан, направляется к вам по собственному желанию. 18 А с ним мы посылаем брата, чей труд ради Доброй Вести хвалится во всех собраниях; 19 кроме того, он был избран собраниями в качестве нашего спутника, чтобы проводимые благотворительные сборы принесли славу Йегове и стали свидетельством нашего стремления помочь. 20 Цель наша во всём этом - показать, что хотя мы собираем столь значительные суммы, нас не в чем упрекнуть; 21 поскольку мы изо всех сил стараемся поступать правильно не только перед Элохим, но также перед остальными людьми. 22 Вместе с этими двумя мы посылаем ещё одного брата, того, чьё усердие было проверено много раз и во многих ситуациях, и который сейчас ещё более усерден, так как полностью полагается на вас. 23 Что касается Тита, это мой сотрудник, работающий со мной от имени всех вас, а остальные братья с ним - это посланники от собраний, прославляющие Машиаха. 24 Поэтому любовь, которую вы проявите по отношению к этим людям, станет для них свидетельством того, что мы гордимся вами не напрасно. А через них об этом узнают и все собрания, которые направили их. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011