ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

От Матфея (глав: 28)

От Марка (глав: 16)

От Луки (глав: 24)

От Иоанна (глав: 21)

Деяния (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е коринфянам (глав: 16)

2-е коринфянам (глав: 13)

Галатам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е фессалоникийцам (глав: 5)

2-е фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Письмо Иакова (глав: 5)

1-е Петра (глав: 5)

2-е Петра (глав: 3)

1-е Иоанна (глав: 5)

2-е Иоанна (глав: 1)

3-е Иоанна (глав: 1)

Письмо Иуды (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Христианские Греческие Писания - Перевод нового мира
(1950, Нью-Йорк (английский); 1984, Нью-Йорк (русский))

Деяния

◄◄ | | Глава | | ►►

1 И вот Фест, начав править в провинции, через три дня поднялся из Кесарии в Иерусалим,

2 и старшие священники и влиятельные иудеи представили ему сведения против Павла. И умоляли его,

3 прося об услуге против него - чтобы он послал привести его в Иерусалим, между тем как сами готовили засаду, чтобы в пути убить его.

4 Но Фест ответил, что Павла следует держать в Кесарии и что сам он вскоре отправится туда.

5 "Поэтому пусть те из вас, кому дана власть, - сказал он, - пойдут со мной и обвинят его, если есть в этом человеке что-нибудь предосудительное".

6 И, проведя у них не больше восьми или десяти дней, спустился в Кесарию и на следующий день сел на судейское место и приказал привести Павла.

7 Когда тот явился, иудеи, пришедшие из Иерусалима, окружили его, выдвигая против него много обвинений, и притом серьёзных, которые не могли доказать.

8 Тогда Павел сказал в свою защиту: "Ни против Закона иудеев, ни против храма, ни против кесаря я не совершил никакого греха".

9 Фест, желая снискать расположение иудеев, сказал Павлу в ответ: "Хочешь ли подняться в Иерусалим, чтобы там тебя судили предо мной по этим обвинениям?"

10 Но Павел сказал: "Я стою перед судейским местом кесаря, где меня и должны судить. Никакого зла иудеям я не сделал, как и сам ты прекрасно знаешь.

11 Если же я на самом деле преступник и совершил что-либо заслуживающее смерти, то не отказываюсь умереть; а если нет ничего, в чём эти люди меня обвиняют, никто не может выдать меня в угоду им. Взывай к кесарю!"

12 И Фест, поговорив с советниками, ответил: "К кесарю взываешь - к кесарю и пойдёшь".

13 Спустя несколько дней царь Агриппа и Вереника прибыли к Фесту в Кесарию с визитом вежливости.

14 И так как они были там несколько дней, Фест изложил царю дело Павла, сказав: "Есть здесь один человек, которого Феликс оставил как узника,

15 и когда я был в Иерусалиме, старшие священники и старейшины иудеев представили о нём сведения, прося осудить его.

16 Но я ответил им, что у римлян не принято выдавать человека в угоду кому-либо, прежде чем обвиняемый встретится лицом к лицу с обвинителями и получит возможность говорить в свою защиту о том, в чём его обвиняют.

17 Поэтому, когда они собрались здесь, я не стал медлить и на следующий день сел на судейское место и приказал привести этого человека.

18 Встав, обвинители не выдвинули никакого обвинения в тех злых делах, к которым я думал он имеет отношение.

19 Они просто вели с ним какие-то споры о своём поклонении божеству и о каком-то умершем Иисусе, о котором Павел утверждал, что он жив.

20 Недоумевая, что это за споры, я спросил, хотел бы он идти в Иерусалим и там быть судимым по этим обвинениям.

21 Но когда Павел обратился с просьбой держать его до августейшего решения, я приказал держать его здесь, пока не отправлю его к кесарю".

22 Тут Агриппа сказал Фесту: "Хотел бы и я услышать этого человека". - "Завтра, - сказал тот, - ты услышишь его".

23 И вот на следующий день Агриппа и Вереника пришли с большой пышностью и вошли в зал для приёмов вместе с военачальниками и знатными людьми города, после чего по приказанию Феста был приведён Павел.

24 И сказал Фест: "Царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи, вы видите человека, из-за которого множество иудеев обращалось ко мне и в Иерусалиме, и здесь, крича, что он не должен больше жить.

25 Но я понял, что он не совершил ничего заслуживающего смерти. Поэтому, когда он сам воззвал к августейшему, я решил послать его к нему.

26 Но у меня нет ничего определённого о нём, чтобы написать государю. Поэтому я привёл его к вам, и особенно к тебе, царь Агриппа, чтобы, после того как будет проведено судебное разбирательство, мне было что написать.

27 Потому что мне кажется неразумным посылать узника, не указав обвинений против него".


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011