Энциклопедия Никифора (28)

Толковая Библия Лопухина (66)

Бытие (глав: 51)

Исход (глав: 41)

Левит (глав: 28)

Числа (глав: 37)

Второзаконие (глав: 35)

Иисус Навин (глав: 25)

Судьи (глав: 22)

Руфь (глав: 5)

1-я Царств (глав: 32)

2-я Царств (глав: 24)

3-я Царств (глав: 23)

4-я Царств (глав: 25)

1-я Паралипоменон (глав: 30)

2-я Паралипоменон (глав: 37)

Ездра (глав: 11)

Неемия (глав: 13)

Есфирь (глав: 11)

Иов (глав: 43)

Псалтирь (глав: 152)

Притчи Соломона (глав: 32)

Екклесиаст (глав: 13)

Песнь песней (глав: 9)

Исаия (глав: 67)

Иеремия (глав: 53)

Плач Иеремии (глав: 6)

Иезекииль (глав: 49)

Даниил (глав: 15)

Осия (глав: 15)

Иоиль (глав: 4)

Амос (глав: 10)

Авдий (глав: 2)

Иона (глав: 5)

Михей (глав: 8)

Наум (глав: 4)

Аввакум (глав: 4)

Софония (глав: 4)

Аггей (глав: 3)

Захария (глав: 15)

Малахия (глав: 5)

От Матфея (глав: 29)

От Марка (глав: 17)

От Луки (глав: 25)

От Иоанна (глав: 22)

Деяния (глав: 29)

Иакова (глав: 6)

1-е Петра (глав: 6)

2-е Петра (глав: 4)

1-е Иоанна (глав: 6)

2-е Иоанна (глав: 2)

3-е Иоанна (глав: 2)

Иуды (глав: 2)

Римлянам (глав: 17)

1-е Коринфянам (глав: 17)

2-е Коринфянам (глав: 14)

Галатам (глав: 7)

Ефесянам (глав: 7)

Филиппийцам (глав: 5)

Колоссянам (глав: 5)

1-е Фессалоникийцам (глав: 6)

2-е Фессалоникийцам (глав: 4)

1-е Тимофею (глав: 7)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 2)

Евреям (глав: 14)

Откровение (глав: 23)

Библейский словарь Вихлянцева (27)

Толковая Библия Лопухина
(1904-1913, С.-Петербург)

Второе послание к Тимофею

◄◄ | | Глава | ► | ►►

Глава 3

Обязанности Тимофея ввиду ожидаемого пришествия Христова и отшествия апостола Павла из этой жизни (1-8). Заключение послании: разного рода поручения, приказания, советы и приветствия (9-22).

1 В явление Его и Царствие Его - перевод неточный и недостаточно определенный. Правильно это выражение (κατα τ. επιφ α. και τ. Βασ. α.) перевести так: «соответственно с Его явлением в конце дней - с одной стороны и соответственно Его Царству - с другой».

Христос будет судить как такой, который придет уже облеченный честью и силой Божией, а не как бедный сын человеческий, живший в образе раба, распятый в немощи, - не как взятый из семьи живых, а как воскресший и царствующий на небе и Свое вечное Царство имеющий основать на земле (Иоанн Златоуст).

Сообразно с этим все мертвые и живые станут пред Ним на суд, и Он воздаст каждому должное. Об этом должен Тимофей вспоминать всякий раз, как ему придется трудно в борьбе с врагами.

2 Настой - точнее: выступай (επιστηθι ср. Иер 46.14 по 70 и 2Цар 1.20).

Во время и не во время - т.е. не обращая внимания на то, кажется ли это выступление благовременным для тех, пред кем Тимофею придется выступать.

3 Тимофей должен теперь пользоваться случаем обращаться с увещанием к слушателям, потому что наступит время, когда он уже не найдет людей, готовых его слушать; люди будут охотнее слушать других учителей.

4 Ср. 1Тим 1.4; 1Тим 4.7.

5 И при Тимофее уже обнаруживались такие нездоровые стремления к новизнам в христианстве. Поэтому теперь уже Тимофей должен быть трезвен (по-русски: бдителен), в противоположность тем учителям, которые, как люди захмелевшие, не отдают себе ясного отчета в том, что сами говорят, не делают различия между важным и неважным, между формой и содержанием, обращая внимание более на то, что удовлетворяет вкусы толпы. Такие люди не станут страдать за Евангелие, а Тимофей обязан к этому.

Благовестника - (ευαγγελιστης) - не только рассказывающего о жизни и передающего речи Спасителя, но и миссионера, проповедующего христианское учение вообще, в целях распространения Царства Христова.

Исполняй - т.е. всецело, а не наполовину, смотри на свое служение как на цель своей жизни (πληρορ. - ср. Лк 1.1).

6 До сих пор Тимофей имел свою опору в Павле. Но теперь великий апостол языков уходит из этой жизни. Он проливается как вино, приносимое в жертву Богу (намек на предстоящую апостолу мученическую кончину).

7 Веру сохранил. - Апостол говорит здесь об общей христианской вере.

8 Готовится - точнее: лежит уже в готовом виде (αποκειται).

Правды - т.е. праведности: апостол мыслит о венце, как о награде за его праведную жизнь. Но в чем состоит этот венец - не сказано. Несомненно только, что это есть символ небесной славы (1Пет 5.4), вечной жизни (Иак 1.12).

Господь - т.е. Иисус Христос (ср. Ин 5.22).

Явление Его - конечно, второе (ср. ст. 1).

9 Скоро. В 21 ст. прибавлено - до зимы. Может быть, Тимофей дал уже знать апостолу, что собирается в Рим

10 Апостол чувствует себя в Риме одиноким.

Димас - был ранее сотрудником апостола Павла. (Флм 1.24), а теперь ушел в Фессалоники по своим личным, может быть, торговым делам.

Крискент в Галатию - т.е. в Галлию, которая у древних греков и в начале христианского периода известна была под именем Галатии, тогда как восточная Галатия называлась Галатией Асийской или Галлогрецией.

Тит в Далмацию, т.е. в южную Иллирию.

Один Лука со мною. Может быть, Лука особенно нужен апостолу Павлу, нередко болевшему, как врач (Ср. Кол 4.14).

11 Марка - о Марке см. введение в Евангелие от Марка.

Для служения - т.е. для исполнения различных поручений апостола Павла.

12 Тихика - см. Деян 20.4. Как уроженец Азии, Тихик в Ефесе и в зависимой от Ефеса области был более на месте, чем иерусалимлянин Марк.

13 Фелонь, т.е. путевой плащ (paenula), какой носили римские солдаты поверх тоги. Апостол намекает здесь не на то путешествие в Троаду, о котором говорится в Деян 16.3, и не на то, о котором идет речь в Деян 20.5 и сл., потому что со времени первого прошло уже целых 12 лет, а со времени второго - 6 лет. Вероятно он имеет в виду здесь последнее, третье, свое пребывание в Троаде (ср. 1Тим 1.3).

Книги - по всей вероятности, это священные книги Ветхого Завета.

Особенно кожаные. Если все оставленные Павлом в Троаде книги Титу будет нести неудобно, то он должен захватить по крайней мере те, которые написаны на коже или пергаменте. Может быть, в числе этих книг были путевые заметки апостола Павла.

14 - 15 Александр. Здесь, вероятно, имеется ввиду тот Александр, который упомянут в истории возмущения Димитрия (Деян 19.33). Он был медник или, правильнее, обработчик металлов вообще (у Гомера об одном меднике сказано, что он занимался обработкой золотых вещей. Од. III:432). Хотя он был иудей, но тем не менее помогал Димитрию в изготовлении идолов. По-видимому, этот Александр прибыл во главе целой депутации в Pим для того, чтобы обвинять Павла пред высшим Императорским судом.

Сильно противился - правильнее: противится и теперь (αντεστηκεν). Отсюда можно заключать, что Александр и теперь пребывал в Риме и что Тимофею пришлось бы столкнуться с ним по своем прибытии в Pим. Поэтому апостол убеждает Тимофея быть особенно осторожным.

16 - 18 У Римлян было в обычае, чтобы во время разбора дел на суде являлись друзья обвиняемого, которые уже одним своим присутствием поддерживали дух обвиняемого и оказывали некоторое влияние на судей. При разбирательстве дела апостола Павла не нашлось никого из его друзей, которые бы явились на суд. Но зато ему помог Сам Господь. Помощь Господа состояла в том, что Он снабдил его силою Своего Духа (Мф 10.20). При этом, вероятно, Бог Сам явился апостолу языков (ср. Деян 18.9 и сл. и выражение 17 ст.: Господь же предстал мне). Вследствие этого речь апостола Павла дышала такою силою и имела такое поразительное действие, что он тогда «при первом ответе» избавился из львиных челюстей. Этот образ, заимствованный из книги пророка Даниила (Дан 6.22,27), нельзя буквально понимать в том смысле, что Павел был освобожден от опасности быть брошенным цирковым львам. Он был римский гражданин и по закону мог быть только казнен посредством отсечения головы. Здесь, очевидно, апостол имеет в виду вообще свое спасение от смертной опасности и хочет сказать, что на первом разбирательстве его дела над ним не было произнесено смертного приговора. Вопрос только в том, на какое событие здесь намекает апостол. Толкователи различно думают об этом. Одни говорят, что апостол имеет в виду здесь первое разбирательство своего дела, которое, благодаря убедительной речи Павла, сошло для него благополучно. Павлу таким образом приходилось дожидаться нового вызова в суд который должен был иметь для него более несчастный исход. Другие принимают, что тот первый ответ имел место не во время этого римского пленения, не во время происходившего там процесса, а в обстоятельствах более раннего времени и что Павел рассказывает здесь о том, как он избавился от того первого пленения. Это место для некоторых древних толкователей представляло собою основание к тому предположению, что Павел был освобожден из первых римских уз (о них см. Деян 18.1 гл.), а потом снова был пленен, и что второе послание к Тимофею написано из вторых римских уз.

Дабы через меня утвердилось благовестие... т.е. чтобы апостол мог выполнить после освобождения из первых уз свои планы, о которых он говорил в послании к Римлянам (Рим 15.24).

И избавит меня Господь от всякого злого дела. Как апостол спасся первый раз, так он спасется и на будущие разы от всяких нападений злых людей, хотя, впрочем, это не значит, что он не умрет.

Слова: сохранить для Своего Небесного Царства означают, что он будет введен в Небесное Царство Христово через достойное приятие смерти, которой апостол, как видно из 6 ст., в то время ожидал. Таким образом, смерть и являлась для него путем в вечную жизнь. Поэтому и апостол воссылает Господу славу за все и даже за самую смерть.

19 Прискиллу и Акилу - см. Деян 18.2,18; Рим 16.3.

Дом Онисифоров - см. 2Тим 1.16 и cл.

20 Ераст ср. Рим 16.23.

Трофим - см. Деян 20.4 и Деян 21.29.

21 - 22 Здесь перечисленные лица неизвестны из других источников. О Лине только святой Ириней (Против ересей III:3) сообщает, что он был после Павла епископом в Риме.




Глава 3

SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011