![]() | ||
---|---|---|
Толковая Библия Лопухина Послание к Римлянам Глава 8 Рекомендации диакониссы Фивы (1-2). Приветствия (3-16). Предостережение против церковных агитаторов (17-20). Приветствия от спутников Ап. Павла (21-24). 1 - 2 Диаконисса Фива была, очевидно, передатчицей послания к Римлянам. Должность диакониссы (η διακονος) состояла в служении бедным, больным и странниками. Кенхрея - восточная гавань Коринфа при Саронском заливе. Она была помощницею (προστατις) для многих христиан [1] и для Павла и, вероятно, имела значительные денежные средства. Может быть, она принимала в своем доме странников. Апостол просит читателей принять ее для Господа, т.е. вполне по-христиански, с полным радушием, как свою сестру духовную (ср. Флп 2.20). 3 - 16 Здесь названы по имени 24 лица, к которым Апостол обращается с приветствием, а потом Апостол приветствует всю церковь вообще. 3 - 4 Об Акиле и Прискилле - см. кн. Деян 18.2,18-19,26 (ср. 1Кор 16.19). Прискилла - жена Акилы - ставится на первом месте, вероятно, ввиду ее особых заслуг для Церкви (ср. 2Тим 4.19). - Голову (точнее: шею) свою полагали за мою душу (точнее: для спасения меня). Когда это было - неизвестно. Одни видят объяснение этого в событиях, случившихся во время пребывания Ап. Павла с Ефесе (Деян 19.23 и сл.), другие относят это заступничество Акилы и Прискиллы к пребыванию Ап. Павла в Коринфе (Деян 18.6 и сл.). - Домашние церкви - это богослужебные собрания известного семейства и дружественных этому семейству лиц в доме, принадлежащем этому семейству. 5 Начаток - т.е. первый, обратившийся в христианство в Ефесе. - На основании Синопсиса Дорофея, Епенет, как и некоторые другие из упоминаемых здесь лиц, причислен в житиях Ап. Димитрия Ростовского к лику 70-ти. 7 Юнию. Правильнее видеть здесь мужское имя (Ιουνϊας - Иуниан), так как к женщине не идет замечание, что она «прославилась между апостолами». Сродников моих - т.е. родственников моих. Слово συγγενεις - сродники нельзя понимать в смысле «единоплеменники», потому что так другие иудеи (Акила, Прискилла, Мариам) не названы здесь. - Между апостолами. Здесь разумеются не 12 апостолов, среди которых не могли быть помещены Андроник и Юния, а вообще проповедники о Христе, среди которых означенные христиане занимали видное положение. 10 Из дома Аристовулова. О самом Аристовуле Апостол не упоминает, вероятно, потому, что тоже был христианином. Может быть, это был принц из дома Ирода, некоторое время живший в Риме, а потом уехавший в Иерусалим, оставив свой дом в Риме на попечение рабов своих. 13 Избранного в Господе, т.е. выдающегося по своим христианским добродетелям. 16 По прочтении послания, читатели должны приветствовать и друг друга священным лобзанием, которое служило в древности на Востоке выражением приветствия при встрече и расставании (1Пет 5.14; Апостол. пост. II, 57. 12; VIII, 5. 5). Оно называется святым, как выражающее дух христианского единения. - Все церкви. Очень возможно, что действительно все Церкви восточные, знавшие о том, что Апостол пишет послание в Pим и сам собирается туда, просили его передать и их приветствие Церкви Рима, столицы империи. 17 - 20 Предостерегая своих читателей от агитаторов, которые хотят основать отдельные церковные общества, Апостол характеризует этих агитаторов, как людей своекорыстных, которые хотят эксплуатировать доверчивых христиан в своих личных видах. Апостол советует христианам оставаться покорными той вере, какую они уже давно приняли. 17 - 18 Черты, в каких Апостол рисует этих агитаторов, так общи, что трудно определить характер и происхождение этих агитаторов. Вероятно, эти лжеучители еще и не выступали в Риме, а только, по слухам, дошедшим и до Павла, собирались туда. 19 Мысль Апостола следующая: «агитаторы эти, впрочем, могут обмануть только людей простодушных, а вы - не таковы». - Мудры на добро, т.е. чтобы вы умели разбирать, где истина и добро. - Просты на зло, т.е. не поддавались злу, остались незапятнанными злом (ср. Флп 2.15; Мф 10.16). 20 Бог называется здесь Бог мира ввиду появления тех агитаторов, которые хотят ввести разделения в Церкви (ст. 17). Эти люди являются для Павла слугами сатаны: если они не служат Христу, то, значит, служат противнику Христа - сатане. Отсюда получилось образное выражение: сокрушит сатану под ногами вашими, напоминающее собою суд над змием диаволом (Быт 3.15). 21 - 24 Здесь Апостол присоединяет еще несколько приветствий от лиц, его окружавших во время отправления послания в Pим. 21 Тимофей в других посланиях (2Кор 1.1; Флп 1.1; Кол 1.1 и др.) упоминается наряду с Ап. Павлом в самом начале посланий; здесь же приветствие от него помещено в конце, вероятно, в силу того, что он стоял далеко от Римской Церкви. - Прочие, здесь упомянутые, - неизвестные из истории лица. 22 Тертий был писцом у Ап. Павла в то время, как Павел писал послание к Римлянам. Он сам от себя вставляет приветствие римским христианам. 23 Гаий - это, вероятно, тот житель Коринфа, о котором Апостол упоминает в 1Кор 1.14. - Брат Кварт - так назван Кварт по тогдашнему обычаю: Апостол, вероятно, не нашел никакого другого подходящего эпитета этому своему сотруднику и обозначил его просто, как брата, т.е. христианина. Примечание. Начиная с 80-х годов 19-го столетия некоторые толкователи послания к Римлянам стали высказывать мнение, что XVI-я глава посл. к Римлянам есть отдельное письмо Апостола Павла к Ефесянам, случайно присоединенное к нашему посланию. В пользу этого мнения говорят, будто бы, некоторые места этой главы, а именно: а) ст. 5-й, где Епенет назван первым христианином из язычников Асии - а Ефес был главным городом провинции Асии; б) ст. 3-4, где упомянуты Акила и Прискилла, жившие именно в Ефесе (1Кор 16.19 и 2Тим 4.19). Главное же - Ап. Павел, говорят, не мог знать так хорошо столько лиц из римской общины и давать о них одобрительные отзывы, потому что он еще в Риме не был. - Полагаем, что эти соображения вовсе не таковы, чтобы на их основания строить гипотезу об отдельном послании к Ефесянам, случайно присоединенном к посланию к Римлянам. Самое важное противопоказание в этом отношении состоит в следующем. В те времена христиане, по разным обстоятельствам (для проповедания Евангелия, для избежания гонений и, наконец, по делам торговым) постоянно меняли места жительства и вместе с Ап. Павлом могли сказать о себе: не имея здесь постоянного града (Евр 13.14). Вследствие этого в Риме легко могли очутиться многие христиане, известные Апостолу Павлу по их деятельности еще на Востоке. Что касается, в частности, Акилы и Прискиллы, то известно, что они сначала жили в Риме, а потом удалились оттуда вследствие воздвигнутого против иудеев гонения. Когда гонение затихло, они могли спокойно вернуться в Рим, чтобы там подготовлять почву для деятельности Ап. Павлу. Притом, что это было бы за послание, которое почти сплошь состояло бы из одних приветствий! Н. П. Розанов [1] Термин προστατης в греческом юридическом языке означал афинского гражданина, который выступал пред судьями и начальниками за людей, не имеющих права афинского гражданина. Глава 8
|
SAPE | |
© The FontCity, ltd, 2011