![]() | ||
---|---|---|
Протоевангелие от Иакова (глав: 26) Евангелие псевдо-Матфея (глав: 43) Евангелие от Филиппа (глав: 6) Евангелие от Никодима (глав: 28) Папирус из Оксиринха (глав: 2) Послание к Лаодикийцам (глав: 1) |
Раннехристианская литература, не вошедшая в канон Апокриф Иоанна 1 Когда первый архонт узнал, что они возвышены более, чем он в вышине, и мыслят лучше, чем он, то он пожелал схватить их мысль, не зная, что они выше его в мысли и что он не сможет схватить их. 2 Он держал совет со своими властями, теми, что его силы, и они вместе совершили прелюбодеяние с Софией, и они породили постыдную судьбу, то есть последнюю из оков изменчивых: она такая, что (в ней) всё изменчиво. 3 И она тягостна и сильна, та, с которой соединены боги и ангелы, и демоны, и все роды по сей день. Ибо от этой судьбы происходят всякое бесчестие, и насилие, и злословие, и ковы забвения, и незнание, и всякая тяжкая заповедь, и тяжкие грехи, и великие страхи. 4 И таким образом всё творение стало слепым, дабы они не могли познать Бога, который надо всеми ними. 5 И из-за оков забвения их грехи утаены. Ведь они связаны мерами, временами, обстоятельствами, между тем как она (судьба) господствует надо всем. И он раскаялся из-за всего, что стало существовать через него. 6 Вновь решил он наслать потоп на творение человека. 7 Но величие света Пронойи наставило Ноя, и он провозгласил (это) всему семени, то есть сынам человеков. 8 Но те, кто был чужд ему, не внимали ему. Не так, как Моисей сказал: «Они скрылись в ковчеге», но они укрылись в месте, не только Ной, но также много других людей из рода недвижимого. 9 Они вошли в место и укрылись в светлом облаке. И он (Ной) познал своё самовластие. И та, что от света, была с ним и стала светить на них, ибо он (первый архонт) принёс тьму на всю землю. 10 И он (первый архонт) держал совет со своими силами. Он послал своих ангелов к дочерям человеков, дабы они могли взять некоторых из них для себя и возбудить семя для их наслаждения. 11 И поначалу они не добились успеха. Когда же они не добились успеха, они снова собрались вместе и держали вместе совет. 12 Они создали дух обманчивый, имеющий сходство с Духом, который низошёл, с тем чтобы осквернить души через него. И ангелы изменились в своём образе по образу их (дочерей человеков) напарников, наполнив их духом тьмы, который они присоединили к ним, и лукавством. 13 Они принесли золото, и серебро, и дар, и медь, и железо, и металл, и всякого рода вещи. И они совратили людей, которые следовали за ними, в великие заботы, сбили их с пути многими обманами. 14 Они старели, не имея досуга. Они умирали, не найдя истины и не познав Бога истины. И так всё творение было порабощено навеки, от сотворения мира и доныне. 15 И они брали женщин и рождали детей во тьме по подобию их духа. И они заперли свои сердца, и они затвердели в твёрдости духа обманчивого доныне. 16 Я же, совершенная Пронойа всего, я изменилась в семени моём. Ведь была я вначале, ходя путями всякими. 17 Ибо я - богатство света. Я - память Плеромы. Я вошла в величие тьмы, и я вытерпела, пока не вступила в середину темницы. И основания хаоса двинулись. 18 И я, я сокрылась от них из-за лукавства, и они не познали меня. Снова вернулась я во второй раз. 19 И я шла, я вышла из принадлежащего свету - я, память Пронойи - я вошла в середину тьмы и внутрь преисподней, я искала домостроительство моё. И основания хаоса двинулись, так что они могли упасть на тех, кто в хаосе, и уничтожить их. 20 И снова бежала я к моему корню света, чтобы они не были уничтожены до времени. 21 Ещё шла я в третий раз - я, свет, который в свете, я, память Пронойи, - чтобы войти в середину тьмы и внутрь преисподней. 22 И я наполнила лицо моё светом завершения их эона. И я вошла в середину их темницы, это темница тела, и я сказала: «Тот, кто слышит, да восстанет он ото сна тяжелого». 23 И он заплакал, и он пролил слёзы. Тяжелые слёзы отер он с себя и сказал: «Кто тот, который называет имя моё и откуда эта надежда пришла ко мне, когда я в оковах темницы?» 24 И я сказала: «Я Пронойа света чистого. Я мысль девственного Духа, который поднял тебя до места почитаемого. 25 Восстань и вспомни, ибо ты тот, который услышал, и следуй своему корню, который есть я, милосердие, и укрепи себя перед ангелами бедности и демонами хаоса и всеми, кто опутал тебя, и стань, оберегаясь от сна тяжелого и заграждения внутри преисподней». 26 И я пробудила его и запечатлела его в свете воды пятью печатями, дабы отныне смерть не имела силы над ним. И смотри, ныне я иду в совершенный зон. Я наполнила тебе всеми вещами уши твои. 27 Я же, я сказала все вещи тебе, чтобы ты записал их и передал их своим духовным сотоварищам сокрыто. Ибо есть это тайна рода недвижимого». И спаситель дал это ему, чтобы он записал это и положил надёжно. 28 И он сказал ему: «Да будет проклят всякий, кто обменяет это на дар, или на пищу, или на питьё, или на одежду, или на какую-нибудь другую вещь подобного рода». 29 И это было дано ему втайне, и тотчас он скрылся от него. 30 И он пошёл к своим соученикам и объявил им то, что спаситель сказал ему. 31 Иисус Христос. Аминь. От Иоанна апокриф. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011